【原文】
翠华香冷梦初醒,黄壤春深草自清。
羽林兵拱听将军令,拥鸾舆蜀道行,妾虽亡天子还京。
昭阳殿梨花月色,建章宫梧桐雨声,马嵬坡尘土虚名。
【注解】
翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,为皇帝的仪仗。 拱听:拱手听命。 鸾舆:皇帝乘坐的车。 昭阳殿:汉成帝所建的皇宫。这指杨贵妃居处。 建章宫:汉武帝时宫殿名,位于未央宫西面。 梧桐雨声:化用白居易《长恨歌》诗句:“秋雨梧桐落叶时”句意。
【译文】
皇帝车仗的香气散尽一场恶梦初醒,黄土地上春意正浓,野草依然一片清新。羽林军只听将军的号令,护送皇帝的车仗在蜀道上奔行。臣妾亡去皇上回到京城,在昭阳殿里月夜难眠,对着梨花长叹,在建间宫愁听雨打梧桐树分外伤心,马嵬坡上的尘土留下虚名。。