遇险
时间:2022-12-05 作者:陀思妥耶夫斯基 点击:次
斯捷潘齐科沃村的居民(全文在线阅读) > 第一部 十二、遇险 剩下了我一个人。我的处境是难堪的:人家拒绝了我,而叔叔却几乎是强迫我娶她。我思想上乱糟糟的。米津契科夫和他的建议一直在我脑子里打转。无论如何要把叔叔救出来!我甚至想去找米津契科夫,把一切都告诉他。但是话又说回来,叔叔上哪儿去了呢?他自己说他去找娜斯金卡,可是他又踅进了花园。关于幽会的想法闪过我的脑海,一种非常不愉快的感觉啃啮着我的心。我想起了米津契科夫说的关于暧昧关系的话……我寻思了一会儿,把自己的所有怀疑愤怒地甩到一边。叔叔不会骗我:这是显而易见的。我的不安每分钟都在增长。我无意识地走到台阶上,又沿着叔叔在那里消失不见的林荫道向花园深处走去。月亮开始升起。这花园的每个角落我都熟悉,因此不怕迷路。快走到一个旧亭子时(这亭子孤零零地坐落在一个池塘边上,池塘早已荒芜,布满了绿苔),我突然两脚像生了根似的停了下来:我听到亭子里有人说话。我无法表达,一种多么遗憾的奇怪的感情攫住了我!我深信这准是叔叔和娜斯金卡;我继续向前走去,极力安慰自己的良心,似乎我是用原来的步子向前走的,并不想偷偷接近。蓦然清楚地传来了接吻的声音,后来又传来热烈的说话声,紧接着又听见一声女人的尖叫。就在这刹那间,一个穿白衣服的女人从亭子里跑了出来,像只燕子似的从我身边掠过。我甚至觉得她用两手捂住了脸,以便不让人看出来:他们大概从亭子里看见我了。但是当我发现紧随着被吓跑了的女士走出来的那个情人就是奥勃诺斯金的时候,我的惊讶就不用提了!——根据米津契科夫的说法,奥勃诺斯金不是早走了吗!奥勃诺斯金也看见了我,非常局促不安:他的一副无赖相顿时烟消云散。 “请您原谅,但是……我怎么也没有料到会和您相遇。”他微笑着,结结巴巴得说道。 “我也没有料到会和您相遇,”我讽刺地答道,“况且我听说您已经走了。” “不……是这样的……我送了送我妈,送得不远。我能不能把您看作世界上最高尚的正人君子向您提一个请求呢?” “什么请求?” “有时候——您对此也一定有同感——一个真正的正人君子不得不求助于另一个真正的正人君子的最高尚的情操……我希望您已经明白了我的意思……” “您别希望了:我什么都没明白。” “您看见跟我一起待在亭子里的那位女士了吗?” “看见了,但是没认出来。” “啊,没认出来!……这位女士快要成为我的妻子了。” “祝贺您。但是我又能为您做些什么呢?” “只有一件事:关于您看见我和这位女士的事,务请严守秘密。” “这究竟是谁呢?”我想,“不会是……” “我真不知道,”我回答奥勃诺斯金道,“我希望,您能原谅我,我不能向您保证……” “不,请看在上帝分上,”奥勃诺斯金央求道,“您应该明白我的处境:这是秘密。您也会成为未婚夫的,我也一样……” “嘘!有人来了!” “哪儿?” 确实,在离我们二三十步远的地方,清楚地闪过一个人影,有个人走了过去。 “这……这大概是福马·福米奇!”奥勃诺斯金全身哆嗦,悄声说道,“他走路的样子我看得出来。我的上帝!又有脚步声,从另一头来的!听见吗……再见!谢谢您……恳求您……” 奥勃诺斯金隐匿不见了。不一会儿,叔叔就像从地底下钻出了似的出现在我的面前。 “是你?”他叫住了我,“一切全完啦,谢辽查!一切全完啦!” 我发现,他也在全身哆嗦。 “什么完啦,叔叔?” “咱们走!”他气喘吁吁地说,紧紧抓住我的手,拉着我跟他一起走。一路上,一直到厢房,他没有说一句话,也不许我说话。我等待着什么不可思议的事,果然不出所料。我们走进房间以后,他突然头晕起来;他的脸色苍白,像死人一样。我立即向他的脸上喷了点水。我想:“既然这样的人都会昏厥,大概发生了什么非常可怕的事吧。” “叔叔,您怎么啦?”我终于问他。 “一切全完啦,谢辽查!福马遇到了我和娜斯金卡一起在花园里,而且正当我吻她的时候。” |