哈姆雷特(35)
时间:2021-04-01 作者:莎士比亚 点击:次
欧: [唱著] 再会罢, 我的鸽子。
雷: 就算你无丧失理智, 而前来要求我为你复仇,
欧: 你们要沉住气, 要沉住气; 雷: 她的这些胡语比正言还更有深意...
欧: {从花篮中取花--也可能是假想的花-- 一朵一朵的递出} 这些是三色堇, 它代表了心意。
雷: {把花收下}
欧: {对皇后}
{唱著}
雷: 悲哀、不幸、与地狱的折磨,
欧: {唱}
他的胡须如雪, 上帝与信徒们的灵魂同在。 [出] 雷: 神呀, 您瞧著了吗?
王: 雷尔提呀,
你快去罢, 去请教你最有见识之朋友们,
可是, 倘若他们不如此的判定, 那么, 寡人就要求你暂且忍耐, 雷: 就如此议定。
他之不明死因,
王: 你会的。 你和我来。
[全人出] 译者注 (1). 据当代传说, 一位面包师的女儿, 因吝啬而被惩罚为猫头鹰。 (2). 中古人相信, 女人在情人节那天所见到之第一男人, 将为其夫。 (3). 宫中的禁卫军乃顾来之瑞士佣兵。 (4). 古时人们认为塘鹅( 鹈)哺饲其血与其幼雏。 (5). 茴香与漏斗花代表了谄媚与不贞。 (6). 芸香代表了忏悔 。
[赫瑞修与一侍从入] 赫: 这些想和我谈话之人是谁? 侍从: 是海员们, 他们说他们有信要交给你。 赫: 让他们进来罢。 [侍从出] 除了哈姆雷特殿下之外, 我不晓得有谁会从海外写信给我。 [海员们入] 海员甲: 上帝祝福你, 先生。 赫: 也祝福你。
海员甲: 假如那是 的旨意, 那 会的, 先生。 |