雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

格列佛游记(第四卷 慧驷国游记 第四章)(2)



  和我们在一起的那些“野胡”是像我呢,还是像它们那个国家的“野胡”。我告诉

  它,我和我的大多数同龄人长得一样健全,而年纪小一些的人和女人长得还要柔嫩

  许多,女人的皮肤大多都像牛奶一样洁白。它说我倒是确实和别的“野胡”不一样,

  身上比它们干净得多,样子也比较顺眼;可是,从是否真正占优势这一点来看,我

  与别的“野胡”之间的这些差别,使我反倒还比不上它们:我的前后脚上的指甲就

  没有什么用场;至于我那前脚,它简直就不能管它们叫前脚,因为它从来就没有见

  我用前脚走过路,太柔嫩了,经不起在地上走;走路时前脚通常也不戴套子,有时

  候戴的那个形状也不同,也不如后脚那套子结实;我走起路来一点也不可能稳当,

  因为两只后脚中只要有一只滑一下,我就必然跌倒在地。它接着又开始对我身上其

  他地方挑毛病:面部大扁,鼻子太高,两只眼睛直朝前,不转动一下头,两旁的东

  西就都看不到。它又说我如果不把其中的一只前脚举到嘴边就吃不到食物,为了满

  足这一需要,大自然倒还给我安上了那些关节。可它又不明白我后脚上也那么分几

  个口子又派什么用场;我的后脚太柔嫩,不穿上用别的兽皮做成的套子就经不起在

  又硬又尖的石子上走路。我的整个身上也缺少一种抗热御寒的防护物,每天都得把

  那一身衣服来穿上脱下,真是不胜其烦。最后它说,这个国家的每一只动物生性就

  讨厌“野胡”,比它们弱的躲着它们,比它们强的就把它们从身边赶开。因此,就

  算我们具有理性的天赋,它也看不出怎样才能去除所有动物对我们怀有的那种天然

  的厌恶,这样我们又怎能驯服它们,使它们为我们效劳呢?不过它说,这件事它不

  再和我辨论下去了,因为它更想知道我个人的故事,我出生的那个国家的情况,以

  及我来这里之前的一些生活经历。

  我向它保证说,我是多么愿意把方方面面的情况都告诉它让它满意,不过我又

  很怀疑,不知道有些事情能否解释清楚,因为在它们那里我还没见到和我说的事情

  类似的,主人阁下可能一点概念都没有。即使如此,我还是会尽力,会设法通过种

  种近似的事物来表达我说话的意思,如果一时找不到恰当的字眼,还乞清它予以帮

  助。它听了欣然应允。

  我对它说我出生在一个离这个岛很远的一个叫英格兰的岛上,就是主人最强壮

  的仆人也要走上一年才能走到。我的父母都是老实憨厚的人,他们培养我做一名外

  科医生,这种职业就是给人治疗身上的各种创伤,那有可能是由意外造成的创伤,

  也有可能是由暴力带来的创伤。我的国家由一个女人统治着,我们管她叫“女王”。

  我外国航海是为了赚钱,这样回去后就可以靠挣来的钱养活自己和家人,在我最近

  的一次航海中,我是那船上的船长,我领导五十名如“野胡”这样的水手,其中不

  少人在航海途中死了,我因此不得不从沿途各国招募他人来补充缺额。我们的船有

  两次险些儿沉没,第一次是遇到了风暴,第二次是触了礁。说到这里,我的主人插

  了一句,它问我,既然我蒙受了那么多损失,又遭遇了种种危险,我怎么还能说服

  不同国家的陌生人跟我一同出来冒险呢?我说他们都是一些亡命之徒,由于贫穷所

  迫或是犯了什么罪,才不得不离开故乡。有的是因为吃官司弄得倾家荡产;有的则

  因为吃喝嫖赌把财产全部花光;有的是背叛祖国;还有不少人是因为犯了凶杀、偷

  窃、放毒、抢劫、假证、伪证。私铸假币、强xx、鸡奸、变节、投敌等罪行才被迫

  出走的。这帮人大多是越狱而跑的,没有一个敢回到祖国去,他们害怕回去受绞刑

  或者关在牢里饿死,因此是外出求生。

  在这次谈话中,我的话被我的主人打断了多次。我绕来绕去费了不少口舌来向

  它说明那几种罪行的性质,我船上的大部分水手就是因为犯了那些罪才不得不逃离


作品集
相关文章: