雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

雅克团(第四场)(6)

若望修士 (对一农民)给我拿水来。(他要彼埃尔喝水)来,喝吧,我的朋友;你现在觉得怎么样?

彼埃尔 好一点……英国人呢?

若望修士 他们逃跑了。

彼埃尔 (望着伊萨伯避身的茅屋)这扇门开了……伊萨伯小姐哪里去了?

若望修士 她的父亲带她回堡里去了。她已经晕过去;爵主一定要我丢开你,去给她治病……

彼埃尔 快去吧,师傅……她或许是受伤了!

若望修士 不,不。她的病完全是吓出来的,你的伤没有什么要紧,鼓起勇气来。(替他裹伤口)

蒙脱依 (带领着他的骑兵和农民回来)大胜仗!我们从他们手中把赃物都夺回来了。

西蒙 啊!我的可怜的母牛,你们回来了!你们不至于让英国人吃掉了。

摩郎 (对他的一头公牛)你又回来了,黑花纹的富窝,我的孩子;你一定吃惊了。

总管 (对西蒙)这些母牛是你的吗?

西蒙 是的,总管先生,这六头都是我的。

总管 (对他的骑兵)一,二,三;一,二,三。这两头是爵主大人的,把它们牵走吧。

西蒙 怎么?您说什么?

总管 是的,这是我们帮助你们以后应得的权利,这些牛现在属于我们了。

西蒙 但是……

总管 我将廉价再把牛卖给你。我晓得你有钱。

西蒙 但是,总管先生……

总管 老憨,不要再废话了。来呀,牵走三分之一,明天我们一起再来定赎牛的价钱。

农民 真可恨!这是我们夺回来的呀!

巴提莱米 (杀一头母牛)不能让他们夺去这头牛。

总管 哈!混账东西,我要叫你们认得我的厉害;你们不久就会看到我会不会惩治那些大胆放肆的人。你们扔石子打我,我一定要报仇。骑兵们,把这些下流东西赶走,他们老是抱怨。

息娃 鼓起勇气来!狠狠地打!看见法国人互相对打,我简直要笑。

蒙脱依 给我滚开,贱种!不然,我们要拿长矛把你们串起来。(农民四散逃走)

总管 今天这场混战真够激烈的!大约死了十五个人。(脚踢着一具死尸)您看,这是一个匪徒;照他们自己的称呼,他就是一只狼。他们来得快,溜得也快。

蒙脱依 火熄了,该回去了。喇叭手,吹归队号吧。(对息娃)骑士大人,请您跟我们走吧。

若望修士 (牵着马走过来)这是一匹没有主人的马。来,彼埃尔,如果你还有力气,你骑上去。

息娃 (对蒙脱依)您让我像听差一般步行吗?对待一位骑士该这样吗?

总管 彼埃尔,把你的马让给这位骑士。

彼埃尔 可是我受了伤呀。

总管 不许废话,服从我的命令……这小子认得几个字,便装模作样起来,对待他的主人跟对他的平辈一般。(息娃骑上彼埃尔的马,跟蒙脱依和骑兵们同下)

若望修士 可是,总管先生,这个人实在不能步行回去。

总管 让他自己想办法好了。(他下)

若望修士 这就是服侍贵人们的下场。你救了他们的性命,可是他们对你就像对待一匹残废的马一样,把你丢开。

彼埃尔 我想我还可以一直步行到堡里。

若望修士 不,跟我到修道院去比较好一些。我一定能借匹驴子,把你驮到那里去。(对远远站着的农民们)来!这边来,我的朋友们!(西蒙、雷诺、摩郎,上前)

西蒙 哦!是一个当走狗的卫士,让他死去吧!

若望修士 他是一个好孩子,一向为你们做好事。帮助我把他抬到修道院里去,我要给他裹裹伤口。

蒙郎 哎!天呀,他是彼埃尔·兰布隆,我的伙伴兰布隆的儿子。可怜的小伙子!他很危险吗?

若望修士 他救了爵主的女儿,为了酬谢他,纪尔伯大人却把他丢在这里,让他流尽鲜血;大人还叫我把他抛开呢!

西蒙 啊!好若望师傅,您是我们的保护人,我们很需要您来安慰安慰我们,我们的爵主如今把我们弄得好苦呀。

雷诺 天天有新的痛苦。

摩郎 今天,不但被英国人抢劫,焚烧,还被我们的主子抢劫,殴打。

若望修士 你们抱怨得很有道理,可是你们单单抱怨管什么用。啊!如果我是你们的话……

西蒙 怎么样?

若望修士 他们比你们有什么了不得的地方,让你们受苦受罪呢?你们不是跟他们一样都是亚当的子孙吗?你们不是跟那些傲气冲天的爵主们一样是有血有肉的人吗?为什么你们要让他们宰割得像豺狼吃羔羊一样呢?究竟这是什么道理?

西蒙 师傅,您这样问我们,好像认为我们能回答似的。其实,我们是什么不懂的乡下佬;可是我们穷苦受罪,其中必然有个道理,眼前的事实就是这样。



作品集
相关文章: