雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

亨利六世下篇(3)


克列福  祝你在战争中死亡;你如果苟且偷生,也只能受人唾弃!(诺森伯兰、克列福、威斯摩兰同下。) 
华列克  你把脸转过来,亨利,别看他们。 
爱克塞特  他们报仇心切,所以决不投降。 
亨利王  唉,爱克塞特呵! 
华列克  王爷,您为何叹息? 
亨利王  华列克爵爷,我叹的不是我自己,我叹我儿子呵。我剥夺他的继承权,太不近人情了。不论如何,我这里决定把王位永远让给你和你的子孙,但必须附一条件,那就是,你宣誓停止内战,当我在世的时候,你必须尊我为王,再不蓄意谋反。 
约克  我愿意立此誓言,而且一定履行。(走下御座。) 
华列克  亨利王上万岁!普兰塔琪纳特,去拥抱他。 
亨利王  祝你自己和你的英俊的儿子们福寿无疆! 
约克  如今约克家族和兰开斯特家族言归于好了。 
爱克塞特  谁要是进行挑拨,就叫他受到上天的处罚!(礼号声。群臣走向前面。) 
约克  再见,仁慈的君王,我要回我的堡砦去了。 
华列克  我要派兵守卫伦敦。 
诺福克  我要率领部下返回诺福克郡。 
蒙太古  我是从海上来的,我还到海上去。(约克及其诸子、华列克、诺福克、蒙太古率兵士及随从等下。) 
亨利王  而我呢?我只得含悲忍泪,回转王宫。 
      玛格莱特王后偕太子威尔士亲王上。 
爱克塞特  王后来了,看她面带怒容,我快溜走吧。(欲行。) 
亨利王  爱克塞特,我也要溜。(欲行。) 
玛格莱特王后  别走,别离开我;你走我也要跟着你。 
亨利王  别生气,温存的王后,我就呆在这里。 
玛格莱特王后  糟到这个地步,谁能不生气?唉,你这倒楣鬼!早知道你是这样一个无情无义的父亲,我宁可做闺女时就死掉,宁可一辈子不认识你,也决不替你生男育女!你该不该随随便便地就把我儿子的继承权断送掉?你对他如果有像我对他一半的爱心,如果你体会到我生育他的时候所受到的苦楚,如果你曾像我一样用血液将他喂大,那你就当场洒出你心头最宝贝的鲜血,也断断不能让那野蛮的公爵做你的继承人,而剥夺你亲生独子的继承权。 
亲王  爸爸,你不该废掉我的继承权。你是国王,我为什么不能继承你的王位? 
亨利王  请宽恕我,玛格莱特;请宽恕我,亲爱的儿子。我是被华列克伯爵和约克公爵所逼呀。 
玛格莱特王后  逼你?你是一国之主,你能让别人逼你吗?我听你说这样的话,我都替你羞死了。唉,胆小鬼哟!你把你自己、你的儿子和我,全都断送了。你竟替约克家族造成如此有利的地位,你以后只能在他们的许可之下才能把国王当下去。你把王位预让给他和他的后代,这对你能起什么作用?这只能是自掘坟墓,并且使你提前钻进坟墓。华列克当了财政大臣兼任卡莱地方长官,福康勃立琪当了海峡防御司令,约克公爵摄行国家政务,你还说得上什么安全?那只能是包围在狼群里的浑身战抖的羔羊的安全。我虽是一个没有见识的妇人,如果我当时在场,即便那些兵丁把我推上刀山,我也绝不同意那宗法案。可你这人却贪生怕死,不顾荣誉。亨利,你既是这样的人,那我只得对你宣告离异,再不和你同桌而食,同榻而眠,直到你把那宗剥夺亲王继承权的法案撤销为止。北方的诸侯立誓和你断绝关系,他们一看到我树起我的旗帜,他们就将集合到我的麾下。我的旗帜是一定要树起的,它标志着你的屈辱,标志着约克家族的彻底灭亡。我此刻就离开你。来吧,我的儿子,我们就走。我们的人马已经齐备,我们追上前去。 
亨利王  等一等,温良的玛格莱特,请听我说。 
玛格莱特王后  你的话已经说了不少啦,你给我走开吧。 
亨利王  爱德华好孩子,你留下来好不好? 
玛格莱特王后  留下!好让敌人宰他是不是? 
亲王  等我打了胜仗,再来见您。在那以前,我是跟着妈妈的。 
玛格莱特王后  来,我儿,走吧,不能耽搁了。(王后及亲王下。) 
亨利王  可怜的王后呵。你看她又爱丈夫,又爱儿子,她是走投无路才大发雷霆的。那可恨的公爵桀骜不驯、贪得无厌,夺了我的王冠不算,还像饿鹰一样要攫食我父子的肉,但愿我妻能报得此仇!三位北方将领离我而去,真使我痛心,我打算写封信给他们,求得他们的谅解。来,堂兄,我派你把这封信送去。 
爱克塞特  我,我希望能把他们全都说通。(同下。) 

第二场 约克郡。威克菲尔附近桑德尔堡中一室
      爱德华、理查及蒙太古上。 
理查  兄长,虽然我年纪最轻,这桩差使还是让我当了吧。 
爱德华  不行,我说起来更有道理。 
蒙太古  可是我能提出最有分量的理由。 
      约克公爵上。 
约克  有什么事?我的儿子们,我的老弟!在吵嘴吗?你们争的是什么事?怎样吵起来的? 
爱德华  不是吵嘴,不过小有争论。 
约克  关于什么事? 
理查  是关于您和我们大家的事,爸爸,是关于英国王位的事,这王位原该是您的。 
约克  是我的,孩子?那得等亨利王死后才是。 
理查  该是您的就不必管他是死是活。 
爱德华  现在该您继承,就趁早受用。如果容许兰开斯特家族有喘息的机会,爸爸,您到底要落空的。 
约克  我已经宣过誓,让他安享太平。 
爱德华  可是为了争夺天下,背弃一个誓言又算得什么事?如果我能当一年王上,叫我背弃一千个誓言我也干。 
理查  不是这么说,这里根本谈不上什么背誓问题。 
约克  如果我用公开的战争来夺取王位,那就是背誓。 
理查  请您听我说,我能证明那不是背誓。 
约克  你是无法证明的,孩子。绝不可能。 



作品集国外名著 莎士比亚
相关文章: