雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

太平广记·卷第二百六十一 嗤鄙四(4)

【译文】

唐宣宗把朝中的政务大事委托给令狐绹,君臣之间很投合,密切无间。舍人刘蜕经常揭发令狐绹的短处。有一次,他向皇上密奏一本,宣宗扣留未发,只是以揭发的事来告诫令狐绹,而未讲揭发他的人。密奏中有揭发宰相令狐绹的儿子未经地方选拔而直接参加科举考试的事。简略地说,他的儿子叫做"无解进士";还有他的子弟受贿的事,说是在大白天,见其子弟家有金子却未见是谁送的。令狐绹对此事怀恨在心,于是派了一人去当刘蜕的书吏,让他谨慎行事。刘蜕把此人当作心腹,毫不怀疑。后来刘蜕因帮一个经业举人中选而受贿十万的事,就是由这个书吏告发的。因此刘蜕被贬职。君子曰:彭城公将欲律人,先须洁己。哪里有自身都不干净,而还要揭发别人的短处呢?难怪令狐绹升不到高位,那时令狐在朝中只是单族,他常常想要把令狐家族繁盛起来,好跟崔、卢家族抗衡。因此凡是本家族的人,他都引荐到朝廷。甚至皇族中有未得到官的,想要报名应试,也要给这个人改姓令狐。那个时候这样做的人太少了。

----------------------------------------

郑光

唐郑光除河中节度。宣宗问曰:"卿在凤翔,判官是何人?"光曰:"冯三。"上不之会。枢密使奏曰:"是冯兖,臣曾充使至彼,知之。"上曰:"便与冯三为副使。"及罢河中归,又诏对,上曰:"卿在河中事大好。"光对曰:"臣须开始得。"又更对他事,曰:"不得,臣须裂始得。"上大笑。后朝臣每遇延英,入阁候对,多以"开始"为号。时裴思谦郎中为节判,顷客于河中,到使院,裴曰:"某(某原作其,据许本改)在身官爵,为尚书削尽。"皆谓不以本官呼之。光在河中时,遇国忌行香,便为判官及屈诸客就寺醼饮。征令。时薛起居保逊,为客在坐。光把酒曰:"某改令,身上取果子名。"云:"膍脐。"他人皆寻思不得。至薛还令,云:"脚杏。"满座大笑。(出《卢氏杂说》)

【译文】

唐朝时,郑光被授予河中节度使。宣宗问道:"你在凤翔,判官是谁?"郑光说是冯三。皇上未会见过这个人。枢密使奏道:"是冯兖,我曾出使到过那里,认得此人。"皇上道:"那就任冯三为节度副使吧。"等到郑光罢任河中回朝,宣宗又召见他来问话。皇上说:"你在河中期间事情都办得很好。"郑光答道:"臣须开始得。"又换答别的事,郑光说:"不得,臣须裂始得。"皇上大笑。后来朝臣们每逢去延英殿,入殿等候与皇上对话,多以"开始"为代称。实际上当时裴思谦郎中是凤翔的节度判官,不久也客居于河中使府,裴思谦说:"我身上的官职,都被郑尚书削除干净了。"因此人们都不以本官职称呼他。有一次,郑光在河中时,遇上国忌日到寺中上香,便在寺中为判官及屈就的幕客设宴饮酒。要征酒令,当时起居舍人薛保逊也是幕客在坐。郑光举杯说:"我来出令。身上取果子,打一名。"郑光猜说:"膍脐。"别人都想不明白,到薛保逊还令时说:"脚杏。"满座大笑。

----------------------------------------

郑畋卢携

唐宰相郑畋、卢携亲表,同在中书,因公事不协,更相诟詈(詈字原空缺,据黄本补),乃至以砚相掷。时人谓宰相斗击。"以此俱出官。(出《北梦琐言》)

【译文】

唐朝时,宰相郑畋和卢携同在中书省,因公事不协调,一再互相大骂,以至抛砚相击。当时人们说他们是"宰相斗击(鸡)"。因此他们都被贬出京城。

----------------------------------------

郑綮

唐宰相郑綮虽有诗名,本无廊庙之望。时王纲已紊,四方多故,才既无取,言必依违。太原兵至渭北,天子震恐,渴求破贼术。綮奏:"请于文宣王谥号中加一'哲'字。"率此类也。同列以其忝窃,每讥侮之。(出《北梦琐言》)

【译文】

唐朝时的宰相郑綮,虽然他的诗很有名气,但是他的政绩却没有名望。当时的王法朝纲已经紊乱,天下多事,人才无处选取,每次议政必然是其说不一。当太原方面兵至渭北时,天子十分恐惧,渴求破敌良策,郑綮启奏道:"请于文宣王(孔子)的谥号中加上一个哲字。"都是些此类人物。同僚们都认为他很不称职,经常讥讽侮辱他。

----------------------------------------

郑准

唐荥阳郑准以文笔依荆州成汭。常欲自北陈阮,集其所作为十卷,号《刘表军书》。而(书而二字原倒置,据北梦琐言七改)辞体不雅,至如祝朝贵书云,中书舍人草麻,通事舍人曰可。又贺襄州赵洪嗣袭书云:"不沐浴佩玉为石祁兆,不登山取符而无恤封。"是显言其庶贱也。应举日待卷,题水牛曰:"护犊横身立,逢人揭尾跳。"朝士以为大笑。(出《北梦琐言》)



作品集
相关文章: