雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

在营帐里(7)



    大地在千万人的脚歩下震廉。喊杀声、马嘶声、铠甲相撞的声音响彻云霄,军号齐鸣。这一切有如颶风在他周围旋转。他愤怒地扑到自已的武器上,冲到了外面。

    无数的蛮族人冲下山坡,布匿人的方阵沉重而有规律地摆动着迎上前去。晨雾被万道阳光渐成许多小块的云彩,飘飘荡荡,徐徐上升,露出了漫山遍野的军旗、军盔和枪尖。在迅速的变化中,使脚下一块块还留在暗影里的土地仿佛整块地移动;其他队伍则可以说是一道追激流相互交错,在它们中间有些剑矛棘立的庞然大物屹立不动。马托辨认出了军官、士兵、传令兵,直到队伍后面骑着驴子的仆人。但是纳尔阿瓦没有留在自己的位置上掩护歩兵,却猛地向右转,仿佛他想让哈米尔卡尔把他消灭似的。

    他的骑兵越过了渐渐放慢脚步的象群,所有的战马都伸出没有笼头的脖子极力奔驰,看上去似乎肚子都瑭到了地面。面后;纳尔阿瓦坚决地朝一名哨兵走去。他扔掉自已的宝剑、长矛、标枪,走进迦太基人中间不见了。

    努米底亚人的国王到了哈米尔卡尔的帐篷里,指着远处的士兵对他说:

    "闪电!我把他们给你领来了。他们听你的调遣。"

    于是他俯伏称臣,并且追述自己在战争开始以来的所作所为以验证自己的忠诚。

    首先,他阻止/对迦太基的围城和对俘虏的屠杀;后来,他丝毫没有利用阿农在乌提卡战败之机去扩大战果。至于他占领那些推罗人的城镇,是因为它们处于他的国家的边境。最后,他没有参加马卡尔之役,而且故意离开,以免与执政官作战。

    事实上纳哈伐斯本来是想通过蚕食布匿诸省来扩大自己的势力,并且根据胜利可能性的大小,一会儿轵助雇佣军。但他看到哈米尔卡尔最后必将胜利,就倒戈过来;也许他之所以背叛雇佣兵,还因为他对马托心怀僧恨,因为马托成了領袖,或者因为马托是他过去的情敌。

    执政官昕着他的表白没有打断他的话头。一个这样投到旧日冤家阵营里来的人,是个不可轻视的帮手;哈米尔卡尔马上就预见到这支同盟军对于实现他的宏图大计的用处。他和努米底亚人一起,就能打发掉利比亚人。然后他将使西方卷人征服伊比利亚的事#。因此他没有质问纳尔阿瓦为什么不早点过来,也不截穿他的谎话,就亲吻了他,并将自己的他纵火焚烧利比亚人的营盘,是因为绝望至极,想决一死战。这支部队的到来对他犹如天神相助,他掩饰住自己的喜悦,说道:

    "众神保佑你!我不知道共和国会怎样对待你,可是哈米尔卡尔不是忘&负义之辈。"

    喧闹声更大了,有些军官走了进来。他一边拿起武器一边说道:

    "好了,打回去!用弥的骑兵把他们的步兵赶到你的象队和我的象队之间!勇敢些!歼灭他们!"

    纳尔阿瓦正要冲出去,萨朗波出现了。她迅速地跳下马来,敞开宽大的外套,张开双臂,将天衣瓖了讦来。

    那皮帐篷的四角掀起,可以看见周围整整一圈山坡上站满的士兵,而由于站在正中,从任何方面都能望见萨朗波〕满山遍野爆发出一片欢呼,那是一种悠长的、充满胜利和希望的喊声。正在前逬的士兵们停止了;垂死的士兵用射支撑起来,0过头来为她祈祷。所有的蛮族人现在也知道她夺回了神衣,他们从远处看见了她,或者自以为看见了她;于是另一种喊声,愤怒和复仇的喊声,盖过迦太基人的鼓掌欢呼,在山谷里@响。五支部队次第站在山坡上,围绕着萨朗波顿足吼叫。

    哈^尔卡尔说不出话来,只能点头向她表示谢意。他的目光轮番在天衣和萨朗波身上扫视,他发现她的金链断了。他战栗起来,心里疑窦丛生。伹他很快就恢复了镇定,并且在眼角打量着纳尔阿瓦,却没有转过脸去。

    努米底亚人的国王带着一剿知趣的神态站在一旁,额头上还有一点儿灰土,是刚才俯吠叩头时抹上的。执政官向他走去,十分严肃地对他说:

    "为了拫答你的效劳,纳尔阿瓦,我把我的女儿许配绘你/'他又添了一句:"你就当我的儿子,捍卫你的父亲吧!"

    纳尔阿瓦感到十分意外,他做了个手势,立刻又扑上前来不住地吻他的双手。

    萨朗波冷静得像座雕傢,(以乎还没有明白过来。她脸上微红,垂下了眼皮,又长又弯的睫毛在脸颏上投下了喑影。

    哈米尔卡尔要用牢不可眩的订婚仪式立即将他们结合起来。有人将一根长矛放到萨朗波手里,让她把长矛献给纳尔阿瓦;又用一根牛皮带子将他们的拇指互相对着拴在一起。



作品集
相关文章: