雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典评论 >

火爆日本的中国IP

  最近东京举办了“国际礼品展”,展会的重头展区是“IP授权礼品”。作为IP大国,日本自己生产的IP就足以撑起这个展区了。当然也有海外来的IP,比如“大力水手”,已經诞生90周年了。和我同行的国内行业大佬感慨道:“什么时候咱们中国能有这么火的IP啊!”
火爆日本的中国IP
 
  确实,在中国市场大受欢迎的日本IP不胜枚举。据我所知,也有很多中国公司在大力投入,希望可以打造出有国际影响力的IP。如果中国有哪个IP不仅能在海外具有影响力,还能在IP大国日本的市场中争得一席之地,无疑将会是其价值的强力证明。有这样的案例吗?
 
  我的脑海里突然灵光一闪:确实有一个在日本超级成功的中国IP啊!论影响力,它延续了几十年,在日本家喻户晓,深受喜爱;论商业价值,这个IP衍生的游戏和影视作品统统大卖,日进斗金,游戏产品都已经出到第14代了,在中国市场也大受欢迎。
 
  IP里主人公的名字、典故甚至影响了日本的语言和文化,贡献了不少日本的“成语”。说到这儿,你猜到是什么了吗?对,这个火爆日本的中国IP就是“三国”!
 
  为什么要说“三国”而不说《三国演义》?因为日本人更认可的是《三国志》。而且日本人了解的三国故事也并非来自《三国演义》,最有影响力的是一套60册的漫画——日本漫画家横山光辉从1971年开始连载了15年的名为《三国志》的漫画。
 
  当然,漫画的取材来自中国的《三国演义》和《三国志》,但是日文里最常用的还是“三国志”。再加上日本光荣公司从1985年开始推出第一代《三国志》游戏,至今已做到了第14代。在手机游戏盛行的时代,电脑游戏还能一款又一款地推出并持续受到粉丝追捧,这绝对归功于“三国”这个IP的巨大魅力。
 
  日本人有多熟悉三国?我跟日本人说我老家在四川,一半以上的日本人会自然地接上:“啊,你是蜀国人。”巧的是,我的姓正好与青梅煮酒论英雄的两位主人公之一相同,所以每次说到自己姓名的时候,我只要提及这位三国人物,日本人就会露出一副恍然大悟的表情,有时还会问我是不是其后裔。我公司有一位日本女同事,她聊天用的表情包是诸葛亮,因为这是她最喜欢的历史人物,她还和我大谈了一番对三国人物典故的看法。
 
  日本人有多喜欢三国呢?网上说,20世纪90年代日本电视台引进央视拍摄的《三国演义》就花了一万美元一集的代价。这个数据无从考证,但是吴宇森拍摄的电影《赤壁》,票房收入最高的市场在日本确系实证。
 
  《赤壁》上、下两部在日本分别创造了50亿和55亿日元的票房,总计人民币6亿多元,而它们在中国的票房一共才5亿多元。重点是,《赤壁》上、下部的票房在日本分别是当年的冠军和第三名。这可以说是日本粉丝对三国真金白银式的“表白”了。
 
  说到吴宇森导演,我看到日本网站有一个投票:最希望谁来拍三国的电影?吴宇森高票当选,甚至打败了日本的北野武和好莱坞的斯皮尔伯格。这个网站很有意思,每个礼拜都会推出一道投票题,由三国迷来自由投票。我发现日本三国迷与中国三国迷有截然不同的理解和喜欢方式。这些差异,也很能代表日本和中国文化的差异。
 
  “最喜欢的三国人物”,这是首先要关注的投票。当然,细分的投票角度会导致票数第一、第二的结果有差异,但有一位人物在各种投票中稳坐最受欢迎的前三名,这个人居然是刘皇叔。
 
  在中国人心中懦弱无能又心机深重的刘备,却颇受日本三国迷喜爱,连带着中国人最鄙视的“扶不起的阿斗”,在日本都挺受欢迎,怎么都能排进最受欢迎人物的前20名。这可是“阿斗”啊!但是,确实有日本朋友跟我说,他最喜欢的三国人物就是刘禅,因为他“爱好和平”——我也是无话可说了。
 
  细分下来,“最受欢迎的三国武将”集中在赵云、吕布、关羽三人身上。反正各个投票里的前三名,这三个人轮流坐庄。赵云最受喜爱的一幕是他长坂坡救阿斗,关羽最让日本粉丝感到荡气回肠的是千里走单骑。吕布在中国文化里有“三姓家奴”这样的“污点”,但日本粉丝对此完全不介意,甚至许多人将他列为“被误解最深的人”,因为“他并不是背叛”。
 
  最有意思的是,有一项投票直接问“魏、蜀、吴之外武力第二高超的人是谁”,后面的括号里备注着“第一高超的是吕布”。对了,“马中赤兔,人中吕布”的说法在日本也是尽人皆知。
 
  至于“最受欢迎的三国人物”,是无可争议的诸葛亮。票选“最受欢迎的武器”,排名第一的是诸葛亮的扇子——请问日本朋友对“武器”这个词是不是有什么误解?而排第二名的关羽的青龙偃月刀,票数也只是诸葛亮扇子的三分之一吧。
 
  三国里“最重要的计谋”是诸葛亮提出的“三分天下”,嗯,这个还算切题,但是将赤壁之战的功劳压倒性地归功于诸葛亮,周瑜在坟里得知,会不会再死一次?“蜀国的颜值担当”,还是诸葛亮。
 
  我也真是“问号脸”:你们把英武帅气的赵云和关二爷置于何地?受此偏好的影响,“亮”一直是日本人最喜欢给男孩子取名用的汉字。为了避免重名,日语里发音和“亮”一样的汉字也沾了光。直到2018年,日本新生儿名字的排名里,“亮”和其同音字还是最受欢迎的。
 


作品集
相关文章: