·注释: 曹国人对周王室的怀念。
冽(音列):寒冷。 下泉:奔流而下的山泉。 稂(音郎):童粱。田间害草。 饩:叹息。 周京:指周室京师。 萧:植物名。蒿的一种,即青蒿。 蓍:筮草。 芃芃(音朋):茂盛。 郇(音旬)伯:郇国君。
二、鳲鸠
鳲鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。 其仪一兮,心如结兮。 鳲鸠在桑,其子在梅。淑人君子,其带伊丝。 其带伊丝,其弁伊骐。 鳲鸠在桑,其子在棘。淑人君子,其仪不忒。 其仪不忒,正是四国。 鳲鸠在桑,其子在榛。淑人君子,正是国人。 正是国人,胡不万年?
·注释: 称颂君子的仪表风度好,意在陈古讽今。
鳲(音尸)鸠:布谷鸟。 仪:仪容。 结:固而不散。 其带伊丝:带以素丝缘边。 其弁伊骐:皮弁青黑色。 正:法则。
三、侯人
彼侯人兮,何戈与殳。彼其之子,三百赤芾。 维鹈在梁,不濡其翼。彼其之子,不称其服。 维鹈在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。 荟兮蔚兮,南山朝隮。婉兮娈兮,季女斯饥。
·注释: 同情侯人,讽刺不称其服的贵族士大夫。
侯人:管迎宾送客的小武官。 何:荷之省,扛。 殳(音书):古兵器。棍棒类。 三百赤芾(音服):言穿赤芾的人很多。赤芾,冕服之称。大夫以上高官朝服的一部分,熟皮制成,穿起来遮着两膝,又叫蔽膝。 鹈(音提):鸟名。鹈鹕。 咮(音宙):鸟嘴。不濡其咮,鸟嘴未湿,指不曾吃到鱼,比喻侯人受饥,幼女挨饿。 不遂其媾:不配其厚禄。 荟蔚(音会为):云雾弥漫貌。 隮(音基):升云。一说虹。
四、蜉蝣
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 心之忧矣,於我归处? 蜉蝣之翼,楚楚衣服。 心之忧矣,於我归息? 蜉蝣掘阅,麻衣如雪。 心之忧矣,於我归说?
·注释: 没落士大夫的哀叹。
蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。 楚楚:鲜明貌。 於(音乌):何。 我:一说通何。 掘阅(音穴):穿穴。阅通穴。 说:(音睡):止息。
国风·豳风
一、狼跋
狼跋其胡,载疐其尾。 公孙硕肤,赤舄几几。 狼疐其尾,载跋其胡。 公孙硕肤,德音不瑕!
·注释: 赞美公孙的宽厚。
跋(音拔):践踏。 胡:兽颌下垂肉。 载:又。 疐(音质):踩;牵绊。 硕肤:体胖之象。 赤舄(音细):红鞋。舄,复底鞋。 几几:盛也。一说青铜饰物。 瑕:过也。一说远,其前面的“不”为语词。
二、九罭
九罭之鱼,鳟、鲂。 我觏之子,衮衣绣裳。 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。 是以有衮衣兮, 无以我公归兮, 无使我心悲兮。
·注释: 东人对周公的留恋。一说贵族的饮宴留客诗。
九罭(音玉):一种捕鱼的细网。 鳟(音尊):鱼名。赤眼鳟。 鲂:鱼名。鳊鱼。 衮衣:大公、君王的礼服。衣上绣卷龙。 鸿:鸟名。天鹅。 女:同汝。 信处、信宿:再处,再宿。 有:收藏。
三、伐柯
伐柯如何?匪斧不克。 取妻如何?匪媒不得。 伐柯伐柯,其则不远。 我觏之子,笾豆有践。
·注释: 言婚姻中媒人的作用。
柯:斧柄。 则:法。其则不远:合乎礼法。 觏:见。 笾(音边):古代祭祀和宴会时盛果品的竹篾食具。 豆:古代盛肉或其他食品的木制器皿。 践:成行成列之状。
四、破斧
既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。 哀我人斯,亦孔之将。 既破我斧,又缺我锜。周公东征,四国是吪。 哀我人斯,亦孔之嘉。 既破我斧,又缺我銶。周公东征,四国是遒。 哀我人斯,亦孔之休。
·注释: 东征战士,经破斧缺斨的苦战,庆幸自己能得生还。
斨(音枪):方孔斧。 皇:通匡。匡正。 亦孔之将:死里逃生,也算大幸。将,大也。 锜(音奇):凿属。一说矛属。 吪(音俄):化,教化。 銶(音求):凿属。一说独头斧。 遒(音优):固,安。
五、东山
我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。 我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。 蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。 果臝之实,亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在户。 町疃鹿场,熠耀宵行。不可畏也,伊可怀也。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。 鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。 有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。 我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其蒙。 仓庚于飞,熠耀其羽。之子于归,皇驳其马。 亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何?
·注释: 从征兵士还乡,途中想念家乡田园荒芜,妻子悲叹的心情。
徂(音粗,二声):往。 慆慆(音滔):久。 蒙:微雨貌。 士:事。 行枚:裹腿。一说士兵行军口中衔枚(似筷),以防喧哗。 蜎(音冤):蠕动貌。 蠋(音竹):毛虫,桑蚕。 烝(音真或征):乃。一说放置。 敦:卷成一团。 果臝(音裸):栝楼,又名瓜蒌。蔓生葫芦科植物。 伊威:一名鼠妇,潮虫。 蟏蛸(音消烧):长脚蜘蛛。 町疃(音厅湍):田舍旁空地。 熠(音义)耀:萤光。 宵行:萤火虫。 伊:是。 鹳:水鸟名。 垤(音碟):蚂蚁壅的土堆。 聿(音玉):语助词。 敦(音堆):圆的。 瓜:一说瓠。 栗:裂。 仓庚:鸟名。黄鹂,黄莺。 皇:黄白相间。 驳:红白相间。 缡(音离):古时女子的佩巾。
六、鸱枭
鸱枭鸱枭,既取我子,无毁我室。 恩斯勤斯,鬻子之闵斯! 迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。 今此下民,或敢侮予? 予手拮据,予所捋荼,予所畜租, 予口卒瘏,曰予未有室家! 予羽谯谯,予尾修修,予室翘翘, 风雨所漂摇,予维音哓哓!
·注释: 诗人以鸟筑巢养雏,历尽艰辛来代言其穷苦经历和对统治者的愤恨。
鸱枭(音吃消):鸟名。一说类似猫头鹰。 斯:语词。 鬻(音玉):养育。 闵(音敏):同悯。一说病。 迨:趁着。 彻:撤;剥。 桑土:桑根。 拮据:操作辛劳。 畜:积。 租:聚。 卒:尽。 瘏(音涂):病苦。 谯谯(音瞧):羽毛残敝。 修修:羽毛枯焦。 哓哓(音消):因恐惧发出的凄苦的叫声。
七、七月
七月流火,九月授衣。 一之日毕发,二之日栗烈。 无衣无褐,何以卒岁? 三之日于耜,四之日举趾。 同我妇子,饁彼南亩,田畯至喜! 七月流火,九月授衣。 春日载阳,有鸣仓庚。 女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑? 春日迟迟,采蘩祁祁。 女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑苇。 蚕月条桑,取彼斧斨, 以伐远扬,猗彼女桑。 七月鸣鵙,八月载绩。 我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。 八月其获,十月陨箨。 一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。 二之日其同,载缵武功。 言私其豵,献豜于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。 七月在野,八月在宇, 九月在户,十月蟋蟀入我床下。 穹窒熏鼠,塞向墐户。 嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月烹葵及菽。 八月剥枣,十月获稻。 为此春酒,以介眉寿。 七月食瓜,八月断壶,九月叔苴, 采荼薪樗,食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。 黍稷重穋,禾麻菽麦。 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 昼尔于茅,宵尔索绹。 亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。 四之日其蚤,献羔祭韭。 九月肃霜,十月涤场。 朋酒斯飨,曰杀羔羊。 跻彼公堂,称彼兕觥:万寿无疆!
·注释: 一幅瑰丽的农耕图。奴隶虽终岁勤苦,仍不免饥寒交迫。
流火:大火星在七月黄昏时偏离中天,自西而下。火,星名,心宿之亮星,又名大火。 授衣:分发寒衣。一说女工裁寒衣。 一之日:周历正月,夏历十一月。以下二之日,三之日,四之日顺序类推。 毕发(音伯):风寒盛。 栗烈:凛冽。 褐:粗麻或粗毛制短衣。穷人所穿。 卒岁:终岁,年底。 于耜(音四):整修农具。 举趾:举足耕耘。 妇子:妻子和小孩。 饁(音夜):送饭食到田间。 南亩:向阳的耕地。 畯(音郡):管农事的管家。一说田神。 喜:酒食。 阳:温暖。 仓庚:黄莺。 女:女子,女奴。 懿筐:采桑用的深筐。 微行(音杭):小路。 迟迟:缓慢。指白日渐长。 殆:恐,怕。 及:与。 同归:指被胁迫做妾婢。 萑(音环)苇:长成的荻苇。萑、苇,初生时称蒹、葭。 条桑:修剪桑枝。 斨(音枪):斧,受柄之孔方形。 远扬:又长又高的桑枝。 猗彼女桑:用索拉着采嫩桑。 鵙(音局):鸟名。又名伯劳。体态华丽,嘴大锐利,鸣声洪亮。 载绩:纺麻。 孔阳:甚为鲜明。 秀:不荣而实曰秀。 葽:草名,即远志。 蜩(音条):蝉。 陨箨(音唾):草木之叶陨落。 同:会集。 缵:继续。 武功:武事。一说田猎。 豵(音宗):一岁的猪。 豜(音间):三岁的猪。 斯螽动股:螽斯以股翅相摩而鸣。 莎鸡:昆虫名。即纺织娘。 穹窒(音穷志):堵好墙洞。 向:北窗。 墐(音尽):用泥涂抹。 曰:助词。同聿。 改岁:除岁。 郁:木名。郁李。一说樱桃。一说山楂。 薁(音玉):木名。野葡萄。 葵:滑菜。 菽:豆类。 剥:扑,打。 介:乞。 眉寿:人老眉长,表示寿长。 断壶:摘葫芦。 叔:拾取。 苴(音居):麻子。 荼(音涂):苦菜。 樗(音初):木名。臭椿树。 重:晚熟作物。 穋(音路):晚种早熟的谷类。 上:同尚。 宫:宫室。 功:事。 绹(音陶):绳子。 亟:急。 凌阴:冰窖。 蚤:取。一说通早。 肃霜:下霜。一说天肃爽。 涤场:十月之中,扫其场上粟麦,尽皆毕矣。 朋酒:两樽酒。 称:举。 兕觥(音四公):犀牛角酒具。
|