雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

诗经-周颂、商颂、鲁颂(3)

·注释:
颂鲁僖公修泮宫克淮夷。

泮(音盼)水:泮宫的水。
茷茷(音配):旗下垂貌。
音:指德行声誉。
教:教化。
茆(音卯):莼菜。
屈:收。
群丑:禽兽。这里指淮夷。
孝:效。
馘(音国):不服者杀而献其左耳。
皋陶:唐虞之士官。一说舜的大臣。传说善断囚。
桓桓:威武貌。
狄:剔。治。
烝烝:厚也。
皇皇:美也。
吴:哗。
觩:弛貌。一说弓紧张貌。
搜:众意也。一说矢捆束貌。
博:众多。一说广大。
孔淑不逆:淮夷化于善,不复为逆乱也。
犹:谋。
黮(音甚):桑葚。
憬:远行貌。一说觉悟。
赂:赠。
南金:南方之金(铜)。

三、有駜

有駜有駜,駜彼乘黄。夙夜在公,在公明明。
振振鹭,鹭于下,鼓咽咽。
醉言舞,于胥乐兮。
有駜有駜,駜彼乘牡。夙夜在公,在公饮酒。
振振鹭,鹭于下,鼓咽咽。
醉言归,于胥乐兮。
有駜有駜,駜彼乘駽。夙夜在公,在公载燕。
自今以始,岁其有。
君子有榖,詒孙子,于胥乐兮。

·注释:
鲁僖公宴饮群臣。

駜(音必):马强壮、力强貌。
明明:勉勉;勤勉。
鹭:指持鹭羽的舞蹈。
鹭于下:舞者仿鹭蹲下。
胥:皆,都。
咽咽:亦作渊渊。鼓声。
駽(音宣):青黑色的马。
榖:善。一说禄。

四、駉

駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?
有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。
思无疆,思马斯臧!
駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?
有騅有駓,有骍有騏,以车伾伾。
思无期,思马斯才!
駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?
有驒有骆,有駵有雒,以车绎绎。
思无斁,思马斯作!
駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?
有駰有騢,有驔有鱼,以车祛祛。
思无邪,思马斯徂!

·注释:
颂鲁僖公牧马于野不害农田,以喻乐育贤才。

駉(音窘,一声):良马腹干肥张也。
坰(音窘,一声):离城很远的郊外。
薄言:语词。
驈(音域):黑马白股。
皇:黄白曰皇。
思:语词。其。
无疆:颂祷之词。后文无期等皆颂祷也。
騅(音追):苍白杂毛的马。
駓(音批):黄白杂毛的马。
骍:赤黄色的马。
騏:青黑色的马。
伾伾(音批):有力貌。
驒(音驮):青骊马。
駵(音留):赤身黑鬣的马。
雒(音洛):黑身白鬣的马。
绎绎:通驿驿。善走。
无斁:无厌,满意。
作:善,好。
駰(音因):浅黑带白色的杂毛马。
騢(音霞):赤白杂毛的马。
驔(音店):脚胫有长毛的马。
鱼:二目毛色白的马。
祛祛:强健。
无邪:不坏;不错。
徂:行。

 

 

 

 



作品集诗经
相关文章: