啊呀,已经找过骂了,又来罗嗦,会不会更找骂喃?不过还好,这博是俺自家的,俺自言自语总是可以的。 关于一部戏,比如《西游记》,被改编重拍,或者翻拍,之所以被认为雷人,大体意思,不过是说与原著情节不同,与自己想象的人物形象不同,诸如此等。昨天看一贴,竟然说白骨精杀生无数竟被观音带走,是“反人类”。老杨顿时有些晕厥,《西游记》里吃人如麻,然后被各路神仙带走的,难道还少了么?这样一说,这破小说从一开始,就是——反人类的。某些人对所谓经典的迷信,竟然到了这般地步,真是让人捧腹。 “经典”这个东西,到底是如何出来的?我想除了所谓公认,跟各路推手是脱不了干系的。比如这四大名著,其实早早就有了,叫“四大奇书”。为什么叫“四大奇书”呢?是当时的书商搞出来的。就是说,书商们为了小说好卖,给安了个系列的名字,就像咱们的什么四大天王一样。现在的书商也搞这些玩意儿。而且这个“四大奇书”还随着新书的推出,不时有替代品,比如《红楼梦》就代替了《金瓶梅》。当然,这并不是说四大名著就不是好书。老杨要承认,在某种意义上,这四部书的确代表了某个时期中国通俗小说的最高峰。而且像《红楼梦》,老杨通读已经不下三遍。但是,老杨绝不迷信他们。如果让老杨现在来写这样一部风格的小说,那比杀了老杨还杯具。 老杨经常找找他们的茬。比如在这四部书里,老杨以为,最差的,恰恰就是《西游记》。理由嘛,前一贴已经大致说过。如果要以现在的眼光来看,这部小说里的人物关系也稍显简单,一个个都是赤条条的,与天地皆无牵挂,父母亲友江湖朋友几乎是没有的。有的,似乎也没什么情义可言。人物脸谱化,性格类型化,情节大同小异……对于这样一部小说,在几百年之后,改一改有甚不可?而浙版《西游记》的改编,是给这个故事增添了活力的,这已经算成功了。孙悟空多个结拜姐妹怎么了?你还真把他当石头缝里蹦出来的啊?一个正在经历九九八十一难的唐三藏偶动凡心有何不可?他都成佛不动凡心了,还要“八十一难”来干什么?西天取经的过程,其实是一个修炼的过程,所有人物,在这个过程中,一点点接近“佛”,难道不是顺理成章的吗? 还有一个问题是,对这些所谓经典,有多少人,还在真正地读他们?你们的孩子,也在真正地读他们吗?退一步说,对于老版电视剧《西游记》,你们现在还看吗?你们的孩子还看吗?反正我是不看了,我儿子也不看,他看什么喜羊羊之类还忙不过来呢。喜羊羊将成为他们的经典。为了推广小时候的“经典”,老杨也试着让他看,但他毫无兴趣。为什么呢?想一想就会明白,这是一部过气的小说兼过气的电视剧,要想继续流传,还真得费点心思,给它来点“新的生命”。 而经典,是如何成为经典的呢?在成为经典之后,与最初的经典还一样吗?老杨只能说,所谓经典,就是在不断地“改良”和“利用”中,成为经典的。如果没有人来改良和利用它,它早就成纸灰了。比如孔老二的《论语》。于丹曾经来讲《论语》,结果被骂得狗血淋头。其实于丹很冤。为什么呢?因为两千年来,朝朝代代都在讲《论语》,无数的所谓儒学大家,都在用自己的方式和理解,在讲《论语》,只不过,他们那玩意儿,叫注、疏之类,其实也是《<论语>心得》。比如朱熹就搞什么《论语集注》。但是,这些以注、疏为名义的《<论语>心得》,真的就是孔老二的本意吗?神啊,最好还是请孔老二来告诉我们吧。 大概在10年前,老杨曾写过一个关于《诗经》的段子,说“《诗经》之所以又让人读不懂但又久畅不衰,关键就在于它可以让很多的编书人给它作注解,搞翻译,而且可以分别翻译成文言文、白话文、朦胧诗、先锋诗、流行歌曲。可以明白如话、可以朦胧如纱;可以清纯、可以暧昧;可以尖锐如鲁迅的匕首、可以温柔如现在的杂文……如今的先锋诗人赶快给自己的诗集出注解本,免得多年以后让后人乱注解,注解成摇滚歌曲、注解成黄色小说;注解成政治家的枪手、注解成反革命的走狗……”经过千秋百代的流转,书已不书,诗已不是诗。如果我们热爱经典,那么抛却这千秋百代的流转,去寻找最早那一本,可能更好。而《西游记》,如果你喜欢所谓经典,也可以去读小说,最好找明版的小说,这样可能更接近一点。 其实,老杨还是那句话,《西游记》仅仅是一部小说而已,而且还是极不靠谱的,混合了神魔佛道乱七八糟的地摊小说(亦即今天相对于纯文学的所谓通俗小说),它就是个茶余饭后的消遣玩意儿,电视剧,则更甚,何必上纲上线呢?找个乐子,活百岁,岂不快哉! 迷信经典,不过是给自个儿套个樊笼。何苦来哉?杯具了。 |