雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

亨利五世(5)


巴道夫  我倒是愿意请一顿中饭,给你们俩拉拢拉拢,咱们三个做了结拜弟兄到法兰西去。就这样吧,好尼姆伍长。 
尼姆  对,我能够撑下去就多活它几年——那不用说;有一天我撑不下去了,我就一了百了——这就是我的主意,是我的最后一着。 
巴道夫  不错,伍长,他娶了快嘴桂嫂;也不必提,她对不起你——你跟她早就订了婚。 
尼姆  叫我怎么说呢,许多事都是没有办法的。有人躺下去的当儿,脖子还好好地长在下巴底下,可是……人家说,刀子切起东西来可快着呢。就是这么回事,你管不了。一个人的耐性尽管像匹累垮了的马,可是,迟早也一步一步叫那匹马儿挨到了。别愁,迟早会有个解决的。嗳,我不知道怎么说才好! 
巴道夫  毕斯托尔旗官和他的太太来啦。好伍长,且忍住一些。 
      毕斯托尔及老板娘上。 
巴道夫  怎么啦,我那毕斯托尔店主东! 
毕斯托尔  下贱的狗,你敢叫我“店主东”?听着,我举手起誓,坚决反对这称号;我的耐儿也决不再招留房客了。 
老板娘  可不是,我起誓,我马上就要不招留房客啦!因为我们倘若是招留了十三、四个娘儿们——尽管人家都是好女人,规规矩矩,靠做针线过日子——人家就要以为你呀,你开了一个窑子啦。哎呀,我的妈,看他把剑都拔出来啦!(尼姆拔剑,毕斯托尔也拔剑)我们这儿就要出一件谋杀亲夫的案子啦! 
巴道夫  好中尉!好伍长!这儿不是英雄用武的地方。 
尼姆  呸! 
毕斯托尔  你呸!叭儿狗!你这竖起了耳朵的叭儿狗。 
老板娘  好尼姆伍长,做一个大丈夫,收起你的剑吧。 
尼姆  跟我走,好不好?咱俩“个儿对个儿”! 
毕斯托尔  “个儿对个儿”?你这少有少见的恶狗!啊,奸刁的毒蛇!这“个儿对个儿”就在你这张天字第一号的脸上呀;这“个儿对个儿”就在你的牙齿缝里——在你的嗓子眼儿里——在你那可恶的肺里——对了,在你的狗肚子里——奶奶的,更糟的是,在你的狗嘴里!我拿你五脏六腑里的“个儿对个儿”⑤来回敬你,因为是,我还懂得开枪;因为是,毕斯托尔的扳机⑥已经翘起来了,一道火光马上要射出来啦! 
尼姆  我不是巴巴松魔鬼,凭你这样念念有词,可降服不了我。我恨不得把你不痛不痒的揍一顿呢。毕斯托尔,要是你跟我过不去,我就要拿这把剑把你的命送掉——我做得到——而且做得才叫漂亮,只要你敢跟我走。我要把你的肠子挑那么一挑,我做得到——而且做得才叫地道——这才对头。 
毕斯托尔  喔,你这个吹牛、撒野、该死的下流胚呀!坟墓已经张开了口,死神就在你头上招着手;所以,快把刀子亮出来吧! 
巴道夫  听着,听我一句话,谁要是敢先动一下武,我不一剑把他刺穿了,就算不得是个军人。 
毕斯托尔  这句话好不厉害哪,把人的怒气都打消了。把你的拳头伸给我——伸给我,你的前爪!嘿,你的胆子不算小! 
尼姆  迟早总有一天,叫我割断了你的喉咙管——而且还做得漂亮。我就有这么一手。 
毕斯托尔  Coupelagorge⑦!这句话才说得好!我再一次不领你的教。啊,克里特岛的恶狗,你是打算来抢我枕边的娘们儿?不,劝你休想!快向医院里跑,那儿有只腥臭的“腌肉桶”⑧,到那里去找克瑞西达一类的麻疯女人吧——她的芳名就叫桃儿,去把她认做你的大嫂,我呢,当年的快嘴桂嫂就是我的了,从此只能是我的了;这样的好女人敢说天下少!寥寥数言,讲到这里——不讲了。侍候福斯塔夫的童儿上。 
童儿  我的毕斯托尔店主东,你千万来看看我家主人哪,还有你,老板娘——他病得可厉害哪,要躺下去了。好巴道夫,把你那张脸放进被子里,给他做一个汤壶吧——我是说,他的病可不轻呢。 
巴道夫  滚,你这小鬼! 
老板娘  说句真话,总有这么一天,他得给乌鸦当点心。是皇上使他心碎了呀。好丈夫,早些儿回家吧。(老板娘及童儿下。) 
巴道夫  来吧,听我的话,你们俩做个朋友吧?咱们全都要到法兰西去了,干吗见鬼似的还要扬着刀子,只想你杀我、我杀你呢。 
毕斯托尔  让洪水泛滥,让魔鬼因为没得吃而嘶号! 
尼姆  那么上次你还欠我八个先令赌账,现在还不还呢? 
毕斯托尔  最下贱的奴隶胚子才还人家的钱。 
尼姆  我现在问你讨钱,这才对头。 
毕斯托尔  大丈夫就是这样解决问题:看剑!(两人拔剑。) 
巴道夫  我拿着这把剑说话,谁要是先动一下武,我就先请他吃一剑;这把剑可决不跟你们说着玩儿的。 
毕斯托尔  剑究竟是剑,凭着剑赌咒,可不是儿戏。 
巴道夫  尼姆伍长,要是能交朋友,大家就交个朋友吧;要是你不愿意,嘿,那么把我也看做你的对头吧。得啦,把剑收了吧。 
尼姆  那么上次你欠我的赌账八个先令还不还我? 
毕斯托尔  还你六个半,当场现付,并且还请你喝酒,不要你付钞。咱们俩就做个结拜弟兄吧——我为尼姆而活,尼姆为我而生,这可不是天公又地道?听我说,我已经把军营里的伙食承包下来了,这一下油水可不得了。把你的手给我。 
尼姆  你还给我六个半? 
毕斯托尔  当场现付,一文都不少。 
尼姆  好,这才对头。 
      老板娘重上。 
老板娘  你们这些爷们要是全都是从娘儿们肚子里钻出来的,那就快奔进去看看约翰爵士吧。唉,可怜的人儿!他得的是伤寒伤风症,都快把他烧坏了,瞧着真叫人心疼哪!好人儿啊,你们快到他那儿去吧。 


作品集国外名著 莎士比亚
相关文章: