太平广记·卷第二百五十八 嗤鄙一
时间:2022-12-17 作者:李昉 点击:次
太平广记(全文在线阅读)> 卷第二百五十八 嗤鄙一 魏人钻火 齐俊士 元魏臣 并州士族 高敖曹 梁权贵 柳骞之 阮嵩 郝象贤 朱前疑 张由古 侯思正 王及善 逯仁杰 袁琰 台中语 沈子荣 武懿宗 张衡 李良弼 来子珣 阎知微 崔湜 权龙襄 ----------------------------------------
魏人钻火 魏人夜暴疾,命门人钻火。是夕阴暝。督迫颇急。门人念然曰:"君责人亦大无理。今暗如漆,何以不把火照我?当得觅钻火具,然后易得耳。"孔文举闻之曰:"责人当以其方也。"(出《笑林》) 【译文】 时,有个魏国人夜晚突然得了重病,叫门人钻木取火。这天晚特别阴暗,他督促得很急迫,门人愤然道:"你责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了。"孔文举所说这件事后说:"责备人应当讲究方法才行。" ----------------------------------------
齐俊士 《》·《王莽赞》云:"紫色蛙声,余分闰位。"谓以伪乱真。颜之推常言:"吾近共人读书,与言及王莽形状,有一俊士自许知史学,名价甚高,乃云:'王莽非直鸱目虎吻,亦紫色蛙声。'"(出《》) 【译文】 《汉书》中《王莽传》的最后部分写道:"紫色蛙声,余分闰位。"谓以伪乱真。颜之推常说:"我近来和人一道读书,在跟他们谈到王莽的相貌时,有位俊士自称熟知史学,名声很高,他说:'王莽不只长着鹰眼虎嘴,而且紫脸蛙声。'" ----------------------------------------
元魏臣 元魏之世,在洛京时,有一才学重臣,新得《》音,而颇纰误。及见颛顼字为许绿,错作许缘。其人遂谓朝士言:"从来谬音专旭,当专翲耳。"此人先有高明,翕然行信。期年之后,更(更原作史,据明抄本改)有硕儒,苦相究讨,方知误焉。(出《颜氏家训》) 【译文】 北魏时,京都洛阳有一个很有才学的大官,对《史记》中疑难字的发音有了新发现,其实很多都是错误的。他见颛顼的顼字拼作"许绿",便错误地拼作"许缘",于是他就对朝士们说:"从来'颛顼'二字就错误地读成'专旭',应当读作'专翲'才对。"此人既然先有了高明,其他人也只好跟着念"专翲"。一年之后,有一位更有学问的人,与他苦苦地探讨研究,他才知道自己错了。 ----------------------------------------
并州士族 北齐并州有士族,好为可笑诗赋,轻蔑邢魏诸公。众共嘲弄。虚相称赞,必击牛酾酒延之。其妻明鉴人也,泣而谏之。此人叹曰:"才华不为妻子所容(容下原有与字,据明抄本删),何况(况原作兄,据明抄本改)行路。"至死不觉。(出《颜氏家训》) 【译文】 南北朝时,北齐并州有个读书人,专好写一些令人可笑的诗赋,而且鄙视邢邵、魏收等有学问人。常受到人们的嘲弄。如果有人虚假地称赞几句,他一定会杀牛斟酒招待人家。他的妻子是个明白人,曾含着眼泪苦苦地规劝他。此人却感叹道:"有才华的人,自己的妻子都容忍不得我,何况路人了。"至死也未醒悟。 ----------------------------------------
高敖曹 高敖曹常为"杂诗"三首云:"冢子地握槊,星宿天围棋。开坛瓮张口,卷席床剥皮。"又:"相送重相送,相送至桥头。培堆两眼泪,难按满胸愁。"又:"桃生毛弹子,瓠长棒槌儿。墙欹壁亚肚,河冻水生皮。"(出《启颜录》) 【译文】 高敖曹曾经写"杂诗三首",如:"冢(坟墓)子地握槊(长矛),星宿天围棋。开坛瓮张口,卷席床剥皮。"又如:"相送重相送,相送至桥头。培堆两眼泪,难按满胸愁。"又如:"桃生毛弹子,瓠(一种葫芦)长棒槌儿。墙欹(倾斜)壁亚肚,河冻水生皮。" ----------------------------------------
梁权贵 梁有一权贵,读误本《蜀都赋》,注解"蹲鸱,芋也",而为羊字。后有人饷羊肉。答书云:"损惠蹲鸱。"举朝惊骇,不解事义。久后寻绎。方知如此。(出《颜氏家训》) 【译文】 梁朝时有一位权贵,读了一篇有错误的《蜀都赋》,注解中将"蹲鸱、芋也"中的"芋",解释为"羊"。后来有人要请他去吃羊肉,他在回答的信笺中写道:"损惠蹲鸱。"满朝的官员们听说后无不感到惊讶,不解其意。过了很久,找出了原因,方知是这么回事。 ----------------------------------------
柳骞之 隋内史舍人河东柳骞之,奏事好错。尝有周家公主,表请出家。骞之奏云:"周家公主上表,求作道人。"上大笑。及出,虞仆射庆则问之曰:"奏事若为错。"骞之复错答曰:"周家公主,欲得还俗。"骞之历位光禄卿。 |