中断的友谊( 第十一章)(2)
时间:2022-12-06 作者:伏尼契 点击:次
列瓦雷士抬起了双眼。 “您的胳膊没有脱位吧?” 列尼难堪的脸都红了。 “不,没有……没有什么事。因为我头痛得厉害,所以就先回营房来了,考察的事只好明天再说了。” “在太阳光底下曝晒过度,就是这样。”麦尔尚用一种天真的声调说,眼睛看着列瓦雷士。“我早就提醒过你,大热天要特别当心。” 话题一下转到中暑上。列尼便借口头痛回到自己的帐篷,躺下来,可是他睡不着。通过蚊帐上的小洞,看着帐篷的顶子,让那些找不出答案的问题折磨着他自己。 他为什么也撒谎?不明白。他为什么染上了这种可怕的毛病?为什么这样狡猾,还找各种借口?-他根本不需要隐瞒!在基多,曾经说过一次谎,那完全是另一回事。当时他是偶然地为别人保守秘密,而现在是列瓦雷士为他保密了,这是他们自己造成的,其实是完全没有必要。所有这些,都象荒谬的无端的恶梦,象疯人说呓语一样。就是全南美洲都知道他遇险碰上了狮子,那又有什么呢?一头猛狮向他扑来,列瓦雷士救了他的命,不就是这么回事吗!还有,为了救他,列瓦雷士不顾自身安危,在他射击时,大概与狮子近在咫尺。如果他不能把狮子一枪打倒,他自己也要遭殃。可他是如何报答列瓦雷士的呢?迫使对方保持缄默,好象他不愿意让这位勇士获得应有的奖誉似的。因此列瓦雷士哑口无言,与他保持默契,虽然在这个人面前列尼一向有一种优越感,但是,他深深感到,他欠列瓦雷士的情份太多了。 第六章 列尼肩膀上的伤口很快就养好了,关于美洲狮的事件也就忘掉了。但是,难为情的感觉使列尼感到慌乱和不安,因为这次救他性命的人正是他所厌恶的人。列尼的目光每次接触到翻译的时候,他都感到心慌意乱。“我怎么能这样对待他呢。在他看来我太没有心肝了。”他感到内疚,“本来嘛,人家救了我的命,而我连要报答人家的想法都没有。” 两个月过去了。探险队异常紧张地沿着尚无人探索过的帕斯塔萨河的一条支流缓慢地向前推进。这条支流是希瓦罗族人抵挡可怕袭击者的主要屏障。一来到这里,有些脚夫就逃之夭夭了,剩下的人也都是提心吊胆。有一天,风从远处传来一阵鼓点声和跳舞的喧闹声,脚夫们就吓得缩成一团,浑身打颤,小声嘀咕说:“哎呀!显神灵啦!” 在这令人窒息的潮湿空气里,要想越过瀑布、丛林和沼泽地是十分艰难的。一天傍晚,探险队把营地设置在河岸多石的斜坡上,位于无法通行的树丛和沼泽地之间。第二天一大早,列瓦雷士经请示,同意他和“脚夫队长”-一个机智的曾受过洗礼的土人,一道出去。这个人和列瓦雷士的关系很密切,象一条忠实的猎狗似的,紧跟着翻译,寸步不离。列瓦雷士出去了几乎一整天。他回来后,会同麦尔尚进到探险队长的帐篷里。午饭后,杜普雷使宣布:“有重要通知。” 原来是,列瓦雷士带回来一条令人惊慌的消息:河对岸有一支希瓦罗部族,在举行一个为青年人参加战争的仪式。开始,他们先吃斋,后来就要相互鞭打,而当仪式进行到跳舞和狂饮到烂醉的时候,这个部族就会产生一种非常危险的好战情绪。 “正因为他们在我们前边,”杜普雷继续说:“我们要继续前进,势必会惊扰他们。但眼下看来,在这里也有危险。列瓦雷士先生坚持劝告我们返回上周我们离开的宿营地,并在那里一直等到他们的庆典活动结束。麦尔尚医生支持他的建议。他们的警告是完全可以理解的。但我作为一个老兵,觉得他们多少夸大了危险性。我们每前进一步,都要付出如此大的代价,所以我认为返回原地的理由是不充分的。然而,为了防止与野人发生冲突,我准备采取一切合理而又谨慎的措施。因此,我决定,我们要在这里停留一周,尽量不暴露自己,以便我们日后畅通无阻地继续前进。” 他象小学教师那样用严厉的目光向青年人扫了一眼。 “恕我冒昧地指出,先生们,这段被迫的休息,将使你们获得充分的时间去整理已搜集到的资料。此外,我还应该提醒大家:必须克制自己,避免和野人发生任何冲突。麦尔尚和列瓦雷士先生将向大家介绍当地的一些风俗习惯。我们既然在这里,就要给予尊重。我当然知道,这些风俗习惯是和冒昧无知,荒谬可笑的迷信联系着,但是,这些无知的土人却十分信奉这些东西。马泰尔先生,我责成您负责监督执行各项防范措施。” |