木匠们,把屋梁升高;西摩:一个介绍(第12节)(2)
时间:2022-12-02 作者:塞林格 点击:次
—————— 译注①安大略湖为加拿大和美国之间的五大湖中最东部的一个,当两国的天然疆界。 进了浴室,我在脏衣篮边站了几分钟,低头望着它,盘算着到底要不要把西摩的日记本拿出来再看看。我一点儿不记得我当时对要还是不要举了些什么理由,不过我最后还是打开篮盖,拿出日记本。我拿着它又在浴缸边上坐下来,迅速地翻动书页,直翻到西摩写的最末了的那一段: “有个士兵又给机场保养区打了电话。如果云幕高度不断上升的话,我们明摆着不等天大亮就能起飞。奥本梅姆说我们不必屏住了气地等待。我打电话给穆莉尔,要告诉她。她来接电话,老是‘喂,喂,喂’的喊个不停。我的嗓子发不出音来。她差—点就要挂断电话。但愿我能镇静一点就好了。奥本海姆打算睡上—觉,等机场保养区回头打电话来。我也应该睡觉,但是我情绪太紧张了。我打电话给她实在是想最后一次问问她,请求她跟我两个人一起出走,去结婚。我情绪太紧张了,不想见很多人。我感到自己仿佛刚在诞生。这神圣、神圣的一天啊。这电话线路太差劲了,这次通话的大部分时间我简直讲不上话来。当你说了‘我爱你’而对方在另一头却大叫一声‘什么?’这有多可怕啊。我整天读着《奥义书》①的一本杂录。婚姻的双方应该为彼此服侍,彼此提携、帮助、教导、鼓励,但首要的是服侍。正当而钟爱地抚育自己的孩子,要不偏不倚。孩子是家中的客人,应该受到眷爱和尊敬——绝对不能被占有,同为他是届于天神的。说得多好,多通情达理,多难以做到,但是很美妙。因而是千真万确的,我这辈子第一次感到承担责任的喜悦。奥本海姆已经上床了。我也该睡了,但是不成。必需有人陪我这幸福的人熬夜啊。” 我把这段日记从头至尾看了一遍,就合上日记本,把它随身带回卧室。我把它撂在窗边长椅上西摩的那只帆布包里。跟着,多少可说是有意地倒在比较近的那张床上。我身子还没落在床上就睡着了——要不,可能是晕过去了——也许这只是我自以为如此。 —————— 译注①这是婆罗门教和印度教最古经典《吠陀》文献中的一部,是解释《吠陀》本集的。 约摸过了一个半小时,我醒过来,感到头痛欲裂,舌敝唇焦。屋内简直一片漆黑。我记得在床沿上坐了相当长的一段时间。由于口渴得厉害,我终于起身朝起居室慢慢地走去,指望那里茶几上的酒罐里还剩下一点儿清凉而解渴的酒。 我那末一位宾客显然已经自己开了门离公寓走了。唯有他那只空酒杯和锡镴制的烟灰缸里那截雪茄蒂,说明他曾经来过。我至今仍以为当时应该把这雪茄蒂捎给西摩,这原是结婚礼物通常的去向嘛。光是这个雪茄蒂,装在一只精致的小盒里。也许还附上一张空白的纸,当作说明。 |