错误的喜剧(5)
时间:2021-04-01 作者:莎士比亚 点击:次
大安提福勒斯 叫德洛米奥请我? 大德洛米奥 叫我请他? 阿德里安娜 叫你请他,你回来却说他打了你,还说他不知道有什么家、什么妻子。 大安提福勒斯 你曾经和这位太太讲过话吗?你们谈些什么? 大德洛米奥 我吗,大爷?我从来不曾见过她。 大安提福勒斯 狗才,你说谎!你在市场上对我说的话,正跟她说的一样。 大德洛米奥 我从来不曾跟她说过一句话。 大安提福勒斯 那么她怎么会叫得出我们的名字?难道她有未卜先知的本领吗? 阿德里安娜 你们主仆俩一吹一唱装傻弄诈, 多么不相称你高贵尊严的身价! 就算我有了错处你才把我回避, 也该宽假三分,给我自新的机会。 来,我要拉住你的衣袖紧紧偎倚, 你是参天的松柏,我是藤萝纤细, 藤萝托体松柏,信赖他枝干坚强, 莫让野蔓闲苔偷取你雨露阳光! 大安提福勒斯 她这样向我婉转哀求,字字辛酸, 莫不是我在梦中和她缔下姻缘? 难道我听错了,还是我昏睡未醒? 难道我的眼睛耳朵都有了毛病? 我且将错就错,顺从着她的心意, 把这现成的丈夫名义权时顶替。 露西安娜 德洛米奥,你去叫仆人们把饭预备好了。 大德洛米奥 哎哟,上帝饶恕我这罪人!(以手划十字)这儿是妖精住的地方,我们在和些山精木魅们说话,要是不服从她们,她们就要吮吸我们的血液,或者把我们身上拧得一块青一块紫的。 露西安娜 叫你不答应,却在那边唠叨些什么?德洛米奥,你这蜗牛、懒虫! 大德洛米奥 大爷,我已经变了样子吗? 大安提福勒斯 我想我们的头脑都有些变了样子了。 大德洛米奥 不,大爷,不但是头脑,连外表也变了样了。 大安提福勒斯 你还是你原来的样子。 大德洛米奥 不,我已经变成了一头猴子。 露西安娜 你要是变起来,只好变成一头驴子。 大德洛米奥 不错,她骑在我身上,我一心想吃草。我是驴子,否则她怎么认识我,我却不认识她。 阿德里安娜 来,来,你们主仆两人看见我伤心,还把我这样任情取笑,我不愿再像一个傻子一样自寻烦恼地哭泣了。来,大家吃饭去吧!德洛米奥,好好看守着门。丈夫,我今天要在楼上陪着你吃饭,听你忏悔你种种对不起人的地方。德洛米奥,要是有人来看大爷,就说他在外面吃饭,什么人都不要让他进来。来,妹妹。德洛米奥,当心把门看好。 大安提福勒斯 (旁白)就是在人间,在天上,还是在地下?是梦,是醒?是发疯,还是神智清楚?她们认识我,我却不认识我自己!好,她们怎么说,我就怎么说,在这一场迷雾之中寻求新的天地。 大德洛米奥 大爷,我是不是要做起看门人来? 阿德里安娜 是,你要是让什么人进来,留心你的脑袋。 露西安娜 来,来,安提福勒斯,时候已经不早了。(同下。) 第三幕 --------------------------------------------------------------------------------
第一场 小安提福勒斯家门前 |