雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典诗歌 >

风车(凡尔哈伦)

 风车在夕暮的深处很慢地转,
 在一片悲哀而忧郁的长天上,
 它转啊转,而酒渣色的翅膀,
 是无限的悲哀,沉重,又疲倦。

 从黎明,它的胳膊,像哀告的臂,
 伸直了又垂下去,现在你看看
 它们又放下了,那边,在暗空间
 和熄灭的自然底整片沉寂里。

 冬天苦痛的阳光在村上睡眠,
 浮云也疲于它们阴暗的旅行;
 沿着收于它们的影子的丛荆,
 车辙行行向一个死灭的天边。

 在土崖下面,几间桦木的小屋
 十分可怜地团团围坐在那里;
 一盏铜灯悬挂在天花板底下,
 用火光渲染墙壁又渲染窗户。

 而在浩漫平芜和朦胧空虚里,
 这些很惨苦的破星!它们看定
 (用着它们破窗的可怜的眼睛)
 老风车疲倦地转啊转,又寂寞。

1887年

 戴望舒 译



    作品集凡尔哈伦
    相关文章: