雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

格列佛游记(第一卷 小人国之旅 第一章)(3)



  过来将我头左边的绳子割断,我因此得以把头向右边转动,也可以看清要说话的那

  人的样子。他看上去中年,比跟随他的另外三人都要高。三人中其中有一个是侍从,

  身材好像只比我的中指略长些,正替那人拽着拖在身后的衣服;另外两人分别站在

  他左右扶持着他。他的表演十足的演说家派头,我看得出来他用了不少威胁的话语,

  有时也许下诺言,表示其同情与友好。我答了几句,但态度极为恭顺,我举起左手,

  双目注视着太阳,请太阳给我作证。自从离船后到现在已有好几个小时没吃一点东

  西了,饥肠辘辘,我感觉这种生理要求十分强烈,再也忍不住要表露,我已等不及

  了,也许这有悖礼仪,就不时地把手指放在嘴上,表示我要吃东西。那位“赫够”

  (后来我才得知,对一个大老爷他们都是这么称呼)终于明白我的意思。他从台上

  下来,命令在我的两侧放几副梯子,大约一百个居民就将盛满了肉的篮子向我的嘴

  边送来;这肉是国王一接到关于我的情报之后,立即下令准备并送到这儿来的。我

  看到有好几种动物的肉,但从味道上却分辨不出那是什么肉。从形状上看,有些像

  是羊的肩肉、腿肉和腰肉,做得很有味道,但是比百灵鸟的翅膀还要小,我一口吃

  两三块。步枪子弹大小的面包一口就是三个。他们一边尽快地给我供应,一边对我

  的高大身躯与胃口惊讶万分。接着我又表示要喝水,他们从我吃东西的样子看出,

  少量的水是不够我喝的。这些人非常聪明,他们十分熟练地吊起一只头号大桶,然

  后把它滚到我手边,撬开桶盖。我一饮而尽,这我很容易做到,因为一桶酒还不到

  半品脱。酒的味道很像勃艮第产的淡味葡萄酒,但要香得多。接着他们又给我弄了

  一桶来,我也是一口气喝个精光,并表示还想喝,可他们已拿不出来了。我表演完

  这些奇迹之后,他们欢呼雀跃,在我的***上手舞足蹈,又像起先那样,一遍又一

  遍地高喊“海琴那·德古尔”。他们向我作了个手势,让我把这两只酒桶扔下去,

  可是先警告下面的人躲开,高喊着地大约“勃拉契·米浮拉”。当他们看到酒桶飞

  在空中时,齐声高喊:海琴那·德古尔”。我得承认,当这些人在我身上来来回回

  地走动时,我常想将最先走近我的四五十个一把抓住扔到地上去。可是想起刚才我

  所吃的苦头,也许那还不是他们最厉害的手段;我也曾答应对他们表示敬重(我是

  这样解释我那恭顺的态度的),想到这些,我立即打消了以上的念头。再说,他们

  如此破费而隆重地款待我,我也应该以礼相待。然而,私下里我又不胜惊奇,这帮

  小人儿竟如此大胆,我一手已经自由,他们还敢在我身边及身上走来走去,在他们

  眼中我一定是个庞然大物,可见到我,他们居然抖都不发一个。过了一些时候,他

  们看我不再要肉吃了,我的面前就出现了一位皇帝派来的高官。钦差大臣带着十二

  三个随从,从我的右小腿爬上来,一直来到我的脸前。他拿出盖有国玺的身份证书,

  递到我眼前,大约讲了有十分钟的话,虽然没有任何愤怒的表示,说话样子却很坚

  决。他不时地用手指向前方,后来我才明白,他是在指半英里外的京城,皇帝已在

  那里的御前会议上决定,得把我运到京城去。我回答了几句,可是没有什么用。我

  用空着的左手作了一个手势,把左手放到右手上(从钦差大人的头顶掠过,以免伤

  了他和他的随员),接着又碰了碰头和身子,示意他们我想要获得自由。他像是很

  明白我的意思,因为他摇了摇头表示不同意;他举起手来作了个手势,并说非得把

  我当俘虏运走不可。不过他又作了另外一些手势,是让我明白可享受足够的酒肉,

  待遇非常好。这么一来,我倒又想要努力挣脱束缚了,可同时我感觉到脸上手上的

  箭伤还在痛,而且都已经起疮,许多箭头还扎在里面;同时我看到敌人的人数又增


作品集
相关文章: