达尔文的阴谋(第三章)(2)
时间:2023-06-24 作者:约翰·丹顿 点击:次
下来后,她靠着岩石坐在他旁边,抹了抹额上的头发,笑了。 在上面时,我差点打退堂鼓了。她说。他知道她是说着玩的。 她俯身看了一眼高高的绝壁下的大海,然后坐回身,挑起眉毛,装出一副惊吓的样子。现在正是满潮时刻,浪头涌上礁石钻到悬崖底下就不见了。一秒钟后,潮水又直端端冲出来。整个小岛就像是一个抽水舱。洋流湍急的远处,浪波相激,爆裂成一顶顶白色的帽子。 这就是你躲避现实的地方了?她说。 是的。 我能理解嘈杂,污秽,还有人太多。 只有奈杰尔。 她瞟了他一眼,微微皱了一下眉。 他们谈论小岛,研究,然后第一次谈到私人话题。他问起她的情况以及她来岛上的原因。她盘腿坐着,双肘撑在大腿内侧。 我她的话像猜谜语一样。想想该从哪儿开始呢?她向他讲起在美国中西部地区成长的经历。开始时她非常喜欢那里,但上学后,她逐渐感到自己越来越不适应那个地方,自己就像是一个被社会遗弃了的人。最后,她去了哈佛,也是她们班上惟一一个上哈佛的学生。毕业后,她又到剑桥攻读进化生物学研究生学位,然后在伦敦工作了一段时间。但她烦厌了那里的生活,于是报名参加了这个项目。如今,不知不觉地,就已经是奔三的人了。 我感觉自己有点陷入了绝境,她说,所以我来到这儿,真的,想安安静静思考一下。 你父母呢? 他们还在明尼阿波利斯,都是教师。我们一直都有联系至少在我到这儿之前。我们关系很亲近。 他们沉默了一会儿。 听说你结过婚。他说。 她吓了一跳,盯着他的眼睛。奈杰尔跟你说的。 是的。 没错,我结过婚,在英国。真是一个错误。一开始我就非常清楚。我想尽量努努力,但没用。正如他们所说,我们凑合不到一块儿。我们也曾有过一些快乐的时光,但却总是夹杂着些不愉快的事儿。后来这些问题愈演愈烈,发生得也越来越频繁。 奈杰尔说你丈夫有抑郁症。 他话总是那么多,是吧?她摇了摇头。我丈夫的确患有抑郁症。但我们离婚并不只是他的错,我们都有错。 她凝望着大海。休看着她搁在岩石架上的手,距他的手很近。她的存在是那么真切,几乎使得空气都在颤抖。 我不该谈自己谈得这样多,她最后说,我很遗憾奈杰尔告诉你这么多事。 你说过嘛,他话很多。 他是这样,但人不错。 她转换了话题,问起他的童年,以及这28年来的情况。 我想没什么好说的。我是在康涅狄格州,菲尔菲尔德县的一个小城镇里长大的。小时候我特别喜欢周围的郊区到林子里去野营,参加少年棒球俱乐部,到沙滩上去游玩,如此等等。后来我到安多佛去上预科学校,开始成绩还不错,后来掉了下来。临毕业大约一个月时,我被开除了 你干什么了? 没啥大不了的。学校有一个什么五大规章。一个周末,为祝贺自己考上了哈佛,我全给赶上了擅自离校,酗酒。他们还逮住我撒谎,因为我签字说自己回寝室了。最龌龊的是第五条行为有失绅士作风他们给我强安的罪名。我提出了异议,但没什么结果。 结果呢? 我就乘火车回去了那是我人生中走过的最漫长的一次路途。当我灰头土脸到了家,我父亲几乎看都不看我一眼。 哈佛那边呢? 他们没要我。后来我又申请了一次,但没上,结果只好去了密歇根大学。 他还谈到他的父母。他父亲是纽约一位颇有成就的律师;母亲爱上了另一个人,在他14岁时就走了。 因此你就去上预科学校了,她说。 对。 肯定很难过吧。 我想,开始是这样吧。她走了两年后就死了。她和那个男人住在一起,正打算结婚,突然就这样死了,是动脉瘤。刚还坐在床上梳头,一转眼就死了。 你当时是什么感觉? 很迷惑。我对自己说,是报应。 但你并不相信。 是的。 那是你父亲抚养的你了? 基本上算是。 他后来结婚了吗? |