雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

拉玛迷境(第三章 在火星会合 第五节)(2)



    他俩说话时,房间里走进来另一人。他哼哼呀呀地抱怨着失重并向奈和贤治作了自我介绍:麦克斯·帕克特,阿肯色州的农夫。他说:“我只想着火星探险,从没想过这该死的失重。对我来说,这一切太新鲜了。那些可怜的母鸡怎么样了?它们可能永远也下不了蛋。”他走到观察窗旁。“我的家在下面那个可爱的行星上,现在该是中午了,我兄弟可能正在开一瓶啤酒,他老婆正在给他做三明治呢。”停了一会儿,他转向贤治和奈,问,“你俩去火星干什么?”

    “我是火星居住站的历史学家。”贤治回答,“我妻子奈是英语、法语教师。”

    麦克斯说:“你们要是越南或老挝的农民夫妇就好了,我很想学习他们的稻米技术。”

    麦克斯抽出一支烟含在嘴里,环视着观察室说:“我没看见吸烟标志,我想要是点燃这支烟,所有的警报都会响起。”他把雪茄放在耳廓后,问贤治:“你的英语不像我在小石城遇到的日本人说的那样差劲。你是什么特殊人物吗?”

    “不,”贤治回答,“我告诉了你,我只不过是个历史学家。”

    贤治正想告诉麦克斯他在美国住了六年时,门打开了,一位穿着灰西服,系深色领带的老绅士走了进来。“对不起。”他对麦克斯说,“我是不是走错地方了?这儿是吸烟室吗?”

    “不,不。”麦克斯回答,“这是观察间。这里设备精良,怎么可能是吸烟室呢?吸烟室大多是厕所旁没有窗户的小房间,这是国际太空总署记者告诉我的……”

    老绅士看着麦克斯说:“我叫波特·米希金。”

    “很高兴认识你,”麦克斯说,伸出了手,“我是麦克斯。这是渡边夫妇,日本人。”

    贤治纠正道:“我叫渡边贤治。这是我妻子奈,她是泰国人。”

    “麦克斯先生,”波特·米希金正经地说,“我叫波特,不是彼德。我得说五年的英语,真是糟透了。我的俄语口音很重。”

    “OK,波特。”麦克斯笑了,“你来这儿做什么?别,别说,让我猜猜……你是居住站的殡仪员?”

    贤治很担心米希金先生会生气,但波特的脸上却露出了一丝浅笑。“很显然,麦克斯先生。”他慢慢地说,“你很有幽默天赋,这在枯燥漫长的太空旅行中将非常难得。”停了会儿,他又说:“我不是殡仪员,我学法律。两年前当我决定退休追寻‘新的冒险生活’时,我还是俄罗斯最高法院的成员。”

    “哦,我想起来了。”麦克斯说,“我在《时代周刊》上看过有关你的报导。嗨,米希金法官,失礼失礼。我真的没认出是您……”

    “没关系。”米希金法官说,脸上的笑容十分滑稽,“我是有点意外有人不认识我,还把我当成了一名殡仪员,可能法官的神态和殡仪员差不多。顺便问一下,先生贵姓?”

    “帕克特,阁下。”

    “帕克特先生,”米希金法官继续说,“你愿和我一块儿喝一杯吗?这儿的伏特加味道好极了。”

    他俩一起走了出去,观察室里又剩下贤治和奈。他俩相互望着,笑了。贤治问:“难道你不觉得他们将成为朋友吗?”

    “不可能,”奈笑着回答,“他们的性格迥然不同。”

    “米希金被公认为本世纪最优秀的法官。所有俄罗斯的法律学校都要学习他的思想。帕克特是阿肯色州农作公司经理,他精通农作技术,对农场动物了如指掌。”

    “你知道所有‘洛威尔’居住站人员的背景情况吗?”

    “不,”贤治回答,“但我看过每个人的档案。”奈把手放在丈夫肩上,拥着他说:“告诉我关于奈·芭通·渡边的情况……”

    “学校教师,英、法语流利。IQ达2.48,SC达91……”

    奈吻了吻贤治,打断他的话:“你忘了最重要的一点。”“什么?”

    她又吻了吻丈夫,说:“她是居住站历史学家渡边贤治的新娘。她深深地爱着他。”



作品集
相关文章: