超载(第三部 第三节)(3)
时间:2023-05-21 作者:阿瑟·黑利 点击:次
在那收获的时刻, 切记要仁慈宽厚,胸怀坦荡, 对人世的反复一笑置之。 不是一切世人,而是那极少数 才能在出生之时全凭机遇, 被日夜奔忙的大自然赐以 通观古今的天赋:远大的目光, 明晰的思想,精明的见地。 才能忍受辱骂, 面对那些鼠目寸光的人们。 亲爱的尼姆罗德! 千万不要忘记:很少有先知 在首次揭示不受欢迎的真理那天 夕阳西下之前 就受到赞赏。 然而有朝一日,当你的真理 已经昭然若揭, 那揭橥真理的人也得到昭雪, 在那收获的时刻, 切记要仁慈宽厚,胸怀坦荡, 对人世的反复一笑置之。 不是一切世人,而是那极少数 才能在出生之时全凭机遇, 被日夜奔忙的大自然赐以 通观古今的天赋:远大的目光, 明晰的思想,精明的见地。 默默地,尼姆又把这首诗读了一遍。他终于说:“凯伦,你总是不断使我感到惊奇。每当这样的时候,我除了说感动和感激之外,真是不知说什么才好。” 这时乔西——她身材矮小而壮实,黑色脸庞堆满了笑容——大步走了进来,手里捧着一个盛满了食物的托盘。她高声宣布:“女士和先生,请用饭。” 这顿饭简单而味美。一道华尔道夫色拉,接着是砂锅鸡,然后是柠檬冰糕。尼姆来时带了酒来,是一瓶很难买到的赫芝老窖红葡萄酒,棒极了!尼姆就象上一次一样,给凯伦喂了饭,而且也和那次一样有一种欢乐与共、亲密无间的感受。 他只有一两次才不无内疚地想到他所用的今晚不能回家的托辞——他代表金州公司晚间赴一个业务上的约会。他这样为自己开脱:把时间消磨在凯伦这里,跟他以往欺骗露丝,向她撒谎,或企图这样做时还是不一样的。他想,也许直到现在,露丝对他也并不相信。但是,即令如此。早上他离开家的时候,她却也没有这种表示。尼姆还提醒自己,还有一点对他有利:在过去四个星期里,他只有一次没及时赶到家里,和家人一起吃晚饭。而那一次,他确确实实是工作得很晚。 尼姆和凯伦一边很亲热地吃着晚饭,一边轻松愉快地聊着天。 乔西已经把盘碟收走,送来了咖啡。这时他们又谈起凯伦用的汽车来。亨珀丁克这辆特制的车,是在雷·波尔森指示下,为运载轮椅而改装的,这种轮椅专供四肢瘫痪的病人使用,制作考究,有动力装置。这辆车是凯伦的父母从金州公司购买的。 “有一件事。我还没向你解释过,”凯伦告诉他,“其实,亨珀丁克并不真正属于我,我出不起这笔钱。尽管车由我用,却不得不登记在我父亲名下。” 原因在于保险费。“残废人用车的保险费高得惊人,”凯伦说,“尽管我这样的人是决不会自己去开车的。这辆车用我爸爸的名义,保险费就低多了。这就是亨珀丁克不正式属于我的原因。” 她接着说:“除了保险问题外,我当时对爸爸借钱付车款这件事还很担忧,就是现在也还有一点。银行拒绝贷款给爸爸,他就去找一家贷款公司,人家同意了,不过利息比较高。我知道他还这笔贷款是很不容易的,因为他的生意并不好。何况每逢我的补助费不够花,他和妈妈已经在贴补我了呢。不过,他们坚持要我不管这些事,而让他们去操这份心。” 尼姆若有所思地说:“也许我可以出点力,我本人可以出一点钱,然后再看,我们公司能否也捐赠……。” 凯伦不等他把话说完就断然插嘴说:“不行!绝对不行!尼姆罗德,我们的友情深厚,我非常珍视它。但我不愿,永远不愿从你手里拿钱。这也包括你去请别人资助在内,我家里的人帮我,这是另一回事。我们一起想办法解决,没别的问题。再说,在购买亨珀丁克这件事上,你已经帮了我们很大忙了。”她的声音变得柔和了。“我这个人很有点自尊心,不愿意依靠别人。这一点我希望你能谅解。” |