雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

沙丘(第三卷 先知 第八章)(2)



  事情就像保罗说过的那样发展。契尼说。她盯着杰西卡,竭力想使自己不再对自己感到害怕。我已经提到了他的名字,但她仍不回答我。在她那石头一样光滑的脸上,很难看出任何感情的流露她太僵硬,她为什么要如此沉默?我的友索出了什么事?

  我希望我们此刻是在南方,杰西卡说,那些绿洲在我们离开时是多么美丽啊!难道你不希望有一天整个家园也一样开满鲜花吗?

  家园确实很美,契尼说,但也有悲伤。

  悲伤是胜利的代价。

  她是否是让我要为悲伤做好思想准备?契尼想。她说:有许许多多的女人失去了男人。人们知道了我被召来此地时,都很羡慕。

  是我召你来的。杰西卡说。

  契尼感到心突突地跳着。她想用手捂住耳朵,害怕听到的一切,但仍然保持着平静,说:信上的答名是摩亚迪。

  我在他的军官们都在场的情况下签的,这是种必要的手段。

  杰西卡想:保罗的女人是个勇敢的人,在恐惧几乎压在她身上时,还仍然能够保持镇静。是的,她也许就是我们现在需要的那种人。

  契尼说,声音中带着听天由命的语气:您现在可以告诉我事实真相了。

  我们需要你到这里来帮助我使保罗活过来。杰西卡说。她想:好了,我说得十分清楚,活过来!我那样说,她就会知道保罗仍然活着,但存在着危险。一个词表达得多完美!

  契尼愣了一会儿,很快使自己冷静下来,说:我应该做些什么呢?她突然想扑向杰西卡,抓住她,尖叫着:带我去见他。但是,她克制住自己,静静地等待着回答。

  杰西卡说:我怀疑哈可宁人派来的奸细混入我们的人之中,他们想毒死保罗。这似乎是惟一合理的解释。这是一种十分奇怪的毒药,我已经十分仔细地检查过他的血液,但什么也没有查出来。

  契尼向前冲了几步跪了下去。毒药?他痛苦吗?我能

  他人事不省,杰西卡说,他生命的过程十分缓慢,只有用最先进的仪器才能探测到。我要不是发现他还活着,一想到会发生的事就会不寒而栗。对那些未经训练的人来说,他是一个死人。

  出于好意,您有理由召我来,我理解您的意思,圣母。您认为我能做些什么您不能做的呢?

  她勇敢、可爱,十分机灵,杰西卡想,她本可以成为一个优秀的比吉斯特。

  契尼,杰西卡说,你也许会认为这难以相信,但我并不确切知道召你来会有什么用处。这是本能一种基本的直觉,因而自然地想到叫你来。

  契尼第一次看到杰西卡悲伤的样子。

  我已经做了我能做的一切,所有的一切努力远远超过了人们说的一切,可是都没有用。

  那个家伙,哈莱克,契尼问,会不会是叛徒?

  不会是哥尼。

  这简单的几个字表达了整句话的意思。契尼看到了搜寻,试验过去失败的记忆明显地一一被否定。

  契尼身体后仰靠在双脚上,然后站了起来,抖掉沾在长袍上的沙尘,说:带我去见他。

  杰西卡站起身来,转身穿过左边的一道挂帘。

  契尼跟着,进入一个过去用做贮藏室的房间。岩壁上挂着厚厚的壁毯,保罗躺在房间那头靠墙壁地上铺的垫褥上。他的上方吊着一盏球形灯,灯光照在他的脸上。一件黑色长袍齐胸盖在他的身上,双臂露在外面,搁在身体两侧。他好像没穿衣服,露出的皮肤看起来像蜡一样,全身僵硬,一动不动地躺在那里。

  契尼控制住想冲上去扑到保罗身上去的念头。相反,她想起了她的儿子雷多。

  这时,她意识到杰西卡也曾经面对过这一时刻她男人受到死亡的威胁,迫使她自己去考虑要做些什么,才能拯救她年轻儿子的生命。这一意识与那老女人突然联系在一起。契尼伸出手去,紧紧握住杰西卡的手。在这紧紧的一握中,显示出无比的痛苦和理解。

  他活着,我担保他还活着。但是,他生命的脉搏十分微弱,很难检测到。领袖中有一部人在小声议论,说是母亲而不是圣母说他还活着;他们还说,我的儿子真的死了,而我却不愿把他的水贡献给部落。

  他像这样有多长时间了?契尼问。她从杰西卡手中抽回手,向房间里面走去。

  三个星期。为了让他清醒过来,我已花了差不多一个星期的时间。领袖们一直在开会,争论着还进行调查,后来我派人把你叫来了。敢死队还是服从我的命令,否则,我也不能拖这样长的时间杰西卡用舌头舔湿了双唇,看着契尼向保罗走过去。契尼俯身站在他身体旁边,往下注视着满脸胡须的年轻人。看着他那浓浓的眉毛,坚挺的鼻梁,紧闭着的深陷的眼睛在肃穆的恬静中,脸上一片平静。


作品集
相关文章: