雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

沙丘(第一卷 沙丘 第十七章)(6)



  这儿发生的一切不能向任何人提起,她说,我了解你,萨菲。

  阁下老人又努力咽了一口唾沫。

  他想,她有超凡的威力,不错。难道这些不会使她成为哈可宁人更加可怕的工具吗?

  她说:公爵的朋友可以像他的敌人一样迅速毁掉公爵。我相信你会对这次怀疑深入调查,找出根源,消除它。

  如果这被证明是毫无道理的。他说。

  如果?她嘲讽地说。

  如果。他说。

  你很顽强。她说。

  谨慎,他说,注意错误因素。

  那么,我要问你另外一个问题:当你毫无反击之力地站在一个人面前时,这个人拿着刀,指着你的咽喉,可他却没有杀你,让你恢复正常,而且还把刀给你,这一切意味着什么呢?

  她从椅子上站起来,背对着他,说:你现在可以走了,萨菲。

  这位老门泰特犹豫地站起来,手伸向那致命的武器。他想起了斗牛场和公爵的父亲(不管他出了什么错,他曾经非常勇敢),还有很久以前的那场斗牛赛:那头凶猛的黑公牛头朝下,角问前,突然迷惑起来,一动不动地茫然地站在那里。公爵转身,背问牛角,大红披风在手臂上翻飞,而看台上响起了雷鸣般的欢呼声。

  哈瓦特想:我是那黑牛,她是斗牛士。他把自己的手从武器上松开,瞟了一眼汗津津的手掌心。

  而他已明白,无论最后事实证明是怎么回事,他将永远不会忘掉这一时刻,也不会丧失他对杰西卡女士的崇高敬意。

  他静静地转身,离开了屋子。

  杰西卡低下了一直看着玻璃窗上反射景象的眼睛,转过身,看着已关好的门。

  现在我们要采取一些必要的措施。她喃喃地说。



作品集
相关文章: