沙丘(第一卷 沙丘 第十七章)(5)
时间:2023-04-17 作者:弗兰克·赫伯特 点击:次
你这个可怜的笨蛋,萨菲!她怒吼道。 他眉头一皱,在椅子上向后一仰。 不管你听过有关我们学校的什么谣言,她继续说,那都离事实相差极远。如果我想要毁了公爵或者是你或者任何接近我的人,你都无法阻止我。 她心中暗想:为什么我会受傲慢驱使,说出这番话来。这是我受的训练所不允许的。我不应该这样打击他。 哈瓦特把手滑到外衣下边,在那儿有一个微型毒镖发射器。他想:她没穿屏蔽。这只是她在说大话?我现在就可以杀了她可,要是,搞错了,后果不堪设想。 杰西卡看见了他把手伸向口袋的动作,说:让咱们互相信任,别使用武力。 这建议有价值。哈瓦特表示同意。 同时,咱们之间的分歧有所加剧,她说,我必须再问你一遍:哈可宁人在我们之间制造了不和,使我们互相为敌,这么想是否更理智? 我们似乎又回到了刚才僵持不下的话题?哈瓦特说。 她叹了一口气,心想:时机快到了。 公爵和我是人民心中认可的慈父义母,她说,这个地位 公爵还没有娶你为妻。__她强迫自己镇静,心想:这是一个有力的回击。 但他不会娶任何其他的人,她说,至少在我有生之年不会。 我刚说过,我们已得到认可。打破这种自然现状,干扰、破坏或扰乱目前的状态,所造成的后果只有哈可宁人喜欢,对吗? 他感觉到她的话另有所指,皱着眉低下了头。 公爵?她说,确实是一个诱人的目标,但可能除保罗外,没人受到更好的警卫保护。而我呢?当然他们也清楚比吉斯特可不是那么容易对付的目标。因而有一个目标更好对付,他的职责本身就造成了一个盲点,他的一生都是建立在含沙射影的神秘行动之上。她突然伸出右手,指着他说:就是你! 哈瓦特准备从椅子上跳起来。 我没让你动,萨菲!她怒视着哈瓦特。 这位老门泰特顿时就规规矩矩地坐在椅子上,自己的大脑和肌肉根本来不及反应。 她毫无恶意地笑了。 现在你见识了她们教了些什么东西。她说。 哈瓦特嗓子发干,想要咽口唾沫。她的命令至高无上、断然专横发命令时的语气方式使他根本无法抗拒。他还没来得及思考,身体已经服从。没有什么可以阻止他的反应逻辑、真正的愤怒等等都不行,一切都毫不起作用。而她刚才所做的击中了一个人最薄弱敏感的部分,似乎她对你的一切都了若指掌,发出的命令不可抗拒,这种对人的深刻把握和控制是哈瓦特做梦都没想到的。 我已经说过咱们应该互相理解,她说,我是说你应该理解我。我已经充分理解你。现在我告诉你,你对公爵的忠诚是你在我面前惟一的安全保障。 他瞪着杰西卡,用舌头润润嘴唇。 我如果想做个木偶,公爵一定会娶我为妻,她说,他甚至会以为我是自己心甘情愿那么做的。 哈瓦特低下头,透过稀疏的睫毛向上看。他用了全部自制力才控制住自己,没叫警卫。控制和怀疑,女人可能都绝不允许存在。她刚才完全控制了他,他的皮肤还在颤抖,那情景使他难以忘记。在那片刻的犹豫间,她完全可以拿出武器,杀掉他。 哈瓦特想:每个人都有这样一处盲点吗?我们难道来不及反抗就得听人摆布?这想法使他瞠目结舌。有这种力量的人,谁还能阻止她? 你见识了比吉斯特的一件武器,杰西卡说,没几个人能活下来。而我所做的对咱们来说相对比较容易。你还不知道我的全部手段和武器。想想吧! 你为什么不去摧毁公爵的敌人?他问。 你要让我摧毁什么?她问,你想让我把公爵变成一个弱者,让他永远依靠我? 可是,有如此的威力 威力是柄双刃剑,萨菲。她说,你以为:她轻而易举地造就了人类的一件厉害工具,可以直捣敌人的要害。确实不错,萨菲。 甚至可以击中你的要害。然而,我这么做有何意义呢?如果有很多的比吉斯特都这么干,那不是让所有的比吉斯特都成了众矢之的了吗?我们不想有这样的结果,萨菲。我们不希望自己毁灭自己。她点点头,我们的存在确实只是服务于他人。 我不能答复你,他说,你知道我回答不了。 |