雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典诗歌 >

囚牢夜语(2)

我听到黑夜俯身对我说
「我不是黑暗;只有罪恶是黑暗!」 
 
我听见众人心里日增的愤怒,
在无数野蛮的喧嚣声中,
静寂的大合唱,
向神的双耳发出攻击:
 
「被人追赶和拘捕,
无助又多受苦告,
是生命无法承受之重的承受者,
我们却仍要控诉。」
 
「我们要控诉那陷我们于罪的,
他们使我们与过犯有份,
使我们成为不义的证人,
为要污蔑他们底同谋。」
 
「我们必需眼见这些荒唐事,
为叫我们被束缚在更深罪过之中;
然后他们要我们住嘴,
我们就噤若寒蝉。」
 
「我们轻易就学会说谎,
遂任凭不义宰割;
当无助者遭虐待,
我们就冷眼旁观。」
 
「然而胸中燃烧的火,
依旧静寂且无以名之;
我们熄灭炽热之血,
顿足踩熄内心火焰。」
 
「昔日精诚团结的盟友,
如今遭破坏并剥夺,
友谊和忠诚皆被出卖;
泪水和懊悔尽受羞辱。」
 
「虔诚的后裔啊,
曾是正义与真理的捍卫者,
如今为神和人所不耻,
活在地狱的嘻笑声中。」
 
「虽然现在自由和荣誉被剥夺,
我们在人前仍要抬头挺胸,
纵使我们遭受恶评,
在人前我们要宣称自己的无辜。」
 
「我们沉著坚定、忍受人与人为敌,
就是被定罪我仍要控诉。」
 
「唯有在你面前,万有的源头,
在你面前我们是罪人。」
 
「害怕受苦又行为不检,
在人面前我们背叛了你。」
 
「我们见谎言抬头,
我们对真理不敬。」
 
「我们见弟兄悲惨需求,
却一意担心自己的死亡。」
 
「我们是来到你面前微小之人,
是罪过的承认者。」
 
「主阿,在屡次动乱之后,
赐予我们多重的确信。」
 
「在我们如此偏行已路之后,
愿我们见到黎明的曙光。」
 
「愿你以话语为我们修筑道路,
直到天边地极。」
 
「直到你除去我们的罪过之前,
恳请保守我们安静忍耐。」
 
「我们会静静地预备自己,
直等你呼召我们进入新的世代。」
 
「直等你平静暴风和洪水,
直等到你施行神迹。」
 
「弟兄啊,在黑夜过去之前,
恳请为我祈祷!」
 
当第一线晨曦徐徐爬上窗台,苍白而灰暗
轻柔温煦的夏日和风吹过眉稍。
「夏日,」我只能说,「美丽的夏日!」
可会带来什么呢?
然后,我听见外面急促、低沉的步伐;
在我的囚房旁嘎然停住。
我心七上八下、身子忽冷忽热,
我明白了,啊,我明白是怎么回事!
温和的声音尖刻冷静地宣读著什么。
弟兄啊,控制自己;一切很快就会过去,
很快,很快的。
我听见你傲气地跨出勇敢的脚步。
不望今生,望来世。
我将与你同行,弟兄啊,到你那儿去,
然后我听到你临终的遗言:
「弟兄啊,当日头转白,
请为我活下去。」
 
伸展在牢床上
凝视著灰蒙蒙的墙壁。
外面,是夏日清晨
但夏日还不属于我
迳自照射进入乡间。
 
弟兄啊,直到长夜过去,
我们的破晓来临,
我们要坚定站立!
 
1944年6月
 


作品集国外诗歌 朋霍费尔
相关文章: