雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

日常生活的冒险(第三部)(13)



  “金泰的勇气要鼓它起来哩。”鹰子说。“那孩子需要勇气哦。”

  犀吉兴味索然地皱起眉头,一瞥自己的妻子。他对鹰子就金泰的勇气(这点对金泰来说,确实至关重要)所讲的话感到伤心。倘若是从前的犀吉,定然会怒气横生,火冒三丈。我感到犀吉作为金泰的孤单的守护神,气愤得几乎要浑身打颤似的。我逐渐愤然地想到,是的,在此情况下,金泰决不该再来由旁人说三道四的了。那时,正好为年轻作家各人出版一册称为新锐文学的丛书。从我从前出版的小说集中,精选若干篇,汇成一册,作为丛书之一。

  “犀吉,我也要押在金泰身上啦”我意外地感到自己脸红起来,这么说。

  犀吉他也受到了我的突然袭击,生气似地红着脸,赞同我的做法。由于这一原因,我把丛书的版税统统拿来打赌。这是我生平唯一一次赌博。说来,那时,把钱押在金泰身上,决不单是赌博。是比赌博还要重要的事。是对金泰乃至我自己,鼓起博斗勇气的行为。不过,我的重量级大约是中量级;是脸色青肿的肥胖型,自然是跟自己的忧郁症作斗争的孤单的选手罢了。

  金泰的对手森之山是有希望的重量级新人,但一般认为,他胆怯,是位高个子的年轻人。犀吉和鹰子父亲,还有训练馆的老板三人,挑选他作为对手,主要是看中了他有胆怯这个弱点。让金泰在此次比赛中出场,目的在使其从为拉尔果·加巴里埃罗击倒的满心恐怖的记忆之中,解脱出来。跟胆怯的对手若能相持几个回合,金泰就会克服自身的恐怖心,肯定有摆脱掉来自拉尔果铁锤般重击的恐惧心理的机会。大家都如此考虑。

  确实,比赛之初,森之山也好,金泰也好,彼此互不接近,瞪眼相持,像来自远处的松叶蟹的攻击那样,只在抡动拳击手套。我想作战进行还算顺利。其间,森之山的左拳频频向金泰出击,金泰显然已经留意防备。金泰让人看到他时时去接近对手,那也是为牵制森之山的左拳,使他受挫。金泰焦躁起来,我们这些友人心中都有阴暗的预感。金泰又恐怖又焦躁,眼神发狂,血往上涌。

  这样,第四回合主动出击的森之山的右直拳,击中了金泰的下颚,突然,像是意识到下颚的软弱似的,金泰一下败下阵来。在第五回合的钟声打响前,犀吉向着一边被人按摩着,一边在凝视他的金泰,用手掌作喇叭状叫喊:“上半身要稳,金泰,不要击那家伙的手腕,就这些,金泰,放松些!”尽管如此,金泰的身体仍没变得灵活起来。第五回合半中间,鼻梁上受到森之山一、二记直击。金泰右膝一曲,挺着胸,两手下垂,往后便倒。

  “糟了,是跟拉尔果·加巴里埃罗交手时是同样倒的法哩。金泰又想起了拉尔果!”

  犀吉悲哀地发出颤粟之声,一筹莫展地说。

  尽管如此,金泰站立起来,仍然继续搏击。他全身充满着恐怖心和疲劳感,已无斗志可言。第六回合开始钟声响起时,他像从昏昏欲睡的状态中勉强让自己振作的样子站立起来。斋木犀吉已不再抬头去看拳击台了。他把脸埋在当作喇叭筒的两掌之间,颤抖着。金泰几乎奇迹般地,在这一回合一开始,便用右勾拳攻击森之山的腹部,看来像要夺回比赛的均势似的,我晃动犀吉的肩膀,让他再次抬头看看拳击台;不过,这种场面却没有持续多久。那也许是金泰这位天才少年拳击手在这最末一次比赛时所作的告别答谢吧。而后不久金泰连续二次被击倒。他坚持着重新站立了起来。我的眼睛已被泪水搞得朦胧了。金泰被第三次击倒时也还能拼命努力站立起来。可是TKO①的败局已定。第六回合从二分十五秒,金泰终于败北。

  连续三次被击倒称为TKO;这是连孩子也知道的事。当金泰第三次被击倒时,已不能再站立起来了。尽管如此,在体育栏里有嘲笑那拼命站立起来的金泰的评论家。我们愤怒极了。可那时金泰已经失踪,谁也无法去安慰他了。

  ①technicalknockout(拳击)技术性击倒。

  7

  自爷爷去世,金泰失踪之后,斋木犀吉把他的热情和能量全部贯注在和鹰子一起进行的新戏剧的尝试之中。以前他难得去几次剧场,也从不阅读戏曲。演剧理论之类也肯定从未读过一页。为此,他一旦沉湎于演剧,每天晚上都要观看各种各样的戏剧,浏览无数的书籍。他几乎经常表示轻蔑、进行反驳,或发出呻吟,或吐唾沫,或发牢骚;即便如此,他仍然无分昼夜,继续阅读。他对于演剧,在决定自己的基本态度前,尽量注意着不受鹰子主观看法的影响。每当鹰子就哪册戏曲书,要说些什么的时候;他就会说,啊,这一本我已经读过了,堵住了她的嘴,要做到这一点,他现在必须以超常的速度,精通所有的戏曲。不过,尽管如此,犀吉的读书方法,多少带有犀吉原来的、狂热的专心劲头。说起了狂热,犀吉那时对于刚开始的外语学习也可说十分狂热。由于斋木夫妇预定在年底出发去欧洲,在乘上喷气飞机之前,就想学好几种外语的基本会话。他练习小提琴,一起始就拉巴赫的无伴奏组曲变奏曲的和音。学弹吉它,也从像圣徒传奇那样困难的曲调开始。这种作风的犀吉,这一回又在他的卧室和起居间,学法语就用阿希米儿,学英语、意大利语、西班牙语,就一直放灵格风高年级生用的唱片和磁带;读书时也好,和友人们喝酒时也好,日常的一举一动,都在学听那外国语。而且,他在短时间内确也取得相当的效果,只是词汇仍是极度的贫乏,而说到发音的准确程度,连在国外生活过多年的鹰子,也茫然不知其所以然。如前所说,犀吉是个跟外国人真能成为朋友的男子,而这些外国人,听到那只掌握婴儿程度词汇的犀吉,能郑重其事地正确发出那些少量身边语言的音,就感到他对本人的母语,已经表示出敬意,为此,他们对于犀吉十分倾倒。


作品集
相关文章: