山谷,森林,岩石,荒野·浮士德(2)
时间:2023-02-10 作者:歌德 点击:次
圣神生命得福佑, 便已长大而美好。 崇奉玛利亚的博士 (在极高极洁净的石龛中) 这儿自由眺望, 精神无比昂扬。 有美人兮结成行, 飘摇飞往上方, 中有庄严圣体, 星冠璀璨辉煌, 我向光辉瞻仰, 天后万寿无疆! (狂喜) 世界上最崇高的女帝! 让我在蔚蓝的 寥廓天宇下, 瞻仰你的神秘! 请你容许,侠气与温情 激荡着男子的心胸, 并以圣洁的爱之乐趣 向你呈奉。 你一旦严格命令, 我们的勇气便不可战胜; 你只要稍加安抚, 突然间我们又矜释躁平。 最纯洁的处女, 受崇敬的圣母, 为万民而选出的女王, 位与诸神相侔。 轻云冉冉, 在她四周环绕: 原来是赎罪女子, 一群荏弱的娇鸟, 齐集膝下, 餐风饮露, 祈求恩恕。 圣母啊,你是不可触扪, 但不阻止 那易受诱惑的人儿, 虔诚地向你走近。 世人不易拯救, 沉湎于声色玩好; 有谁凭着本身力量, 挣断欲望的镣铐? 踏着光滑而倾斜的地皮, 多么容易失足! 媚眼,祝福和吹嘘, 怎不叫人着迷? 光明圣母冉冉飞来。 赎罪女子合唱 你飞在天乡高处, 几度低回; 垂听我们的哀求, 你崇高无比, 你大慈大悲! 罪孽深重的女子 (《新约》《路加福音》第七章36节后) 我以爱情向圣母祈祷, 泪洒圣子脚上, 滚滚如涂香膏, 不顾法利赛人的讥嘲; 我持此瓶向圣母哀请, 瓶中芳香流溢不尽; 我凭鬈发向圣母陈词, 柔软的发丝曾擦干神圣的肢体—— 撒马利亚的女子 (《约翰福音》第四章) 我指井水祷告圣母, 亚伯拉罕曾到此放牧, 我以水桶祷告圣母, 耶稣解渴时唇与接触; 清泉滚滚, 源远流长, 永世常清不竭, 流向四面八方—— 埃及的马利亚 (《圣徒故事集》) 鉴彼至圣地, 卸下救世主; 鉴彼无形臂, 阻我入门去; 潜居沙漠中, 忏悔四十年, 临终诀别辞, 字字沙中传—— 三女合唱 你不拒绝罪大的女子 向你身边靠拢, 你使忏悔的益处 上升到无穷。 这儿有位善女, 偶然一次失身, 过失出于无意, 请你广开鸿恩! 赎罪女子之一 (旧名葛丽卿,紧靠上去) 往下看,往下看, 无比崇高的圣母, 无比光辉的圣母, 请慈悲地一顾我的幸福! 我早年的爱人 已经回来, 不再是那样呆木。 升天的幼儿们 (作环绕运动而近前) 他的肢体 已比我们长得强壮, 对我们的忠心看护, 将给予重重的奖赏。 我们过早天殇, 对人世茫然不省; 他却见多识广, 可以指导我们。 赎罪女子之一 (旧名葛丽卿) 新来者被高洁的精灵所围绕, 神智尚未十分清醒, 他还预料不到新鲜的生命, 便已列入神圣之群。 瞧吧!他摆脱了任何尘世羁绊, 抛弃了旧日的腐臭皮囊, 从云霞重裹中 显露出第一股青春力量! 请允许我将他指导, 他还目眩于新的天光。 光明圣母 来吧,升向更高的境界! 他觉察到你,会从后面跟来。 崇奉玛利亚的博士 (俯伏膜拜) 悔悟柔和之人, 仰沾浩荡天恩, 从此革面洗心, 共同超凡入圣! 任何向上意志, 无不对你皈依! 处女,圣母,女神,天后, 但愿慈悲始终不渝! 神秘的合唱 一切无常事物, 无非譬喻一场; 不如意事常八九, 而今如愿以偿; 奇幻难形笔楮, 焕然竟成文章; 永恒女性自如常, 接引我们向上。 |