太平广记·卷第二百五十 诙谐六(7)
时间:2022-12-16 作者:李昉 点击:次
----------------------------------------
顾况 唐白居易初举未振,以歌诗谒顾况。况谑曰:"居易。长安百物贵,居大不易。"及读至《赋得原上草送友》曰:野火烧不尽。春风吹又生。叹曰:"有句如此,居大不难。老夫前言戏之耳!"(出《摭言》) 【译文】 唐朝人白居易第一次参加科考举士落第后,拿着自己写的诗歌去拜见顾况。顾况戏谑地说:"居易,京城长安,各种东西都很贵,居住生活很不容易啊。"待到读到《赋得原上草送友》一诗中的"野火烧不尽,春风吹又生"句时,赞叹地说:"写出这样千古绝唱的诗句,居住在长安一点也不难。老夫前面说的话是开玩笑罢了!" ----------------------------------------
裴佶 唐北省班:谏议在给事中上,中书舍人在给事中下。裴佶为谏议,形质短小,诸舍人戏之曰:"如此短,何得向上?"裴佶曰:"若怪,即曳向下着。"众人皆大笑。后除舍人。(出《因话录》) 【译文】 唐朝时,尚书省的等级是这样分列的:谏议大夫在给事中之上,中书舍人在给事中之下。裴佶任谏议大夫。他身材矮小,诸位中书舍人都很戏谑他说:"这样矮小,怎么攀到上面去了呢?"裴佶回答说:"你们如果觉得奇怪,就将我拽到下边来吧!"在场的人听了都捧腹大笑。后来,裴佶到底改任中书舍人。 ----------------------------------------
赵宗儒 唐宪宗问赵宗儒曰:"人言卿在荆州,球场草生,何也?"对曰:"死罪有之。虽然草生,不妨球子,上为启齿。"(出《国史补》) 【译文】 唐宪宗问赵宗儒,说:"听人说你在荆州时,球场上草生(按:即生草,长满了草。),为什么啊?"赵宗儒回答说:"我有了死罪啊,虽然草生(按:此处草生,含有草草生存的意思。)。但是,并不妨碍击球子。有劳皇上过问这件事。" ----------------------------------------
熝牛头 有士人,平生好吃熝牛头。一日,忽梦其物故,拘至地府丰都狱。有牛首阿旁,其人了无畏惮,仍以手抚阿旁云:"只这头子,大堪熝。"阿旁笑而放回。(出《传载》) 【译文】 有一个读书人,平素最喜欢吃卤制的牛头肉。一天,他忽然梦见自己死了,被小鬼押送到地府里的丰都牢狱。丰都牢狱中有个叫陈旁的牛头鬼,这个读书人见了后一点也不畏惧,还用手抚摸着牛头鬼陈旁说:"就这牛头,大可值得一卤。"牛头鬼阿旁听了后笑了,将这位读书人放了回来。 ----------------------------------------
韩皋 唐仆射韩皋镇夏口,常病小疮,令医付膏药,不濡。公问之,医云:"天(天字原缺,据明抄本补。)寒骨硬。"公笑曰:"韩膏实是硬。"(原缺出处,今见因话录卷二) 【译文】 唐朝时,仆射韩皋镇守夏口,一次身上长了一块小疮,让医生给他的疮上贴上一贴膏药,怎么贴也不粘。韩皋问医生:"怎么贴不上?"医生回答说:"天寒膏硬。"韩皋笑着说:"韩膏确实是硬啊!" ----------------------------------------
裴度 唐裴晋公度在相位日,有人寄槐瘿一枚,欲削为枕。时郎中庾威,世称博物,召请别之。庾捧玩良久,白曰:"此槐瘿是雌树生者,恐不堪用。"裴曰:"郎中甲子多少。"庾曰:"某与令公同是甲辰生。"公笑曰:"郎中便是雌甲辰"(出《卢氏杂说》) 【译文】 唐朝时,晋国公裴度任宰相时,有个人送给他一个槐木瘿瘤,他想用这个瘿瘤削制成一只木枕。当时任郎中的庾威,人们都说他通晓众物,裴度将他请来给鉴别一下。庾威将这只槐木瘿瘤捧在手中把玩了很长时间,向裴度讲解道:"这是一只雌树生的瘿瘤,恐怕不能使用。"裴度问:"庾郎中多大岁数了?"庾威回答说:"我与大人您都是甲辰生人。"裴度笑着说:"庾郎中便是雌甲辰啊!" ----------------------------------------
姚岘 唐姚岘有文学而好滑稽,遇机即发。仆射姚南仲,廉察陕郊。岘初释艰服后见,以宗从之旧。延于中堂,吊罢,未语及他事。陕当两京之路,宾客无时。门外忽投刺云:"李过庭。"南仲曰:"过庭之名甚新,未知谁家子弟?"左右皆称不知。又问岘知之乎?岘初犹俯首嚬眉,顷之,自不可忍,敛手言曰:"恐是李趋儿。"南仲久方悟而大笑。(出《因话录》) 【译文】 唐朝人姚岘擅长文学而且为人诙谐滑稽,遇着机会就表现出来。仆射姚南仲视察陕郊。姚岘刚刚脱去丧服后,就去拜见姚南仲,以同族本家的身份叙旧。姚岘被请到正中的会客厅,姚南仲刚刚说完慰藉姚岘居丧的话,未来得及谈别的事情,门外忽然投递上来名片,上面写着:李过庭。陕郊正当东、西两京的中间,来往的宾客说不上什么时候就来造访。姚南仲问:"过庭这个名字很是生疏,不知道他是谁家的子弟?"身边的人都说不知道。姚南仲又问姚岘知道不?姚岘起初就俯首皱眉装作在苦苦思索。不一会儿,自己忍耐不住了,拱手说:"恐怕是李趋儿。(《·季氏》上说:'尝独立,鲤趋而过庭。'鲤,孔子的儿子。后人以看望父亲为'过庭'。)" 姚仲南思考了好久才领悟到其中的函意,不由得大笑起来。 |