太平广记·卷第二百四 乐二(7)
时间:2022-12-10 作者:李昉 点击:次
----------------------------------------
许云封 许云封,乐工之笛者。贞元初,韦应物自兰台郎出为和州牧,非所宜愿,颇不得志。轻舟东下,夜泊灵璧驿。时云天初莹,狄露凝冷,舟中吟瓢,(明抄本瓢作凮,疑当作讽)将以属词。忽闻云封笛声,嗟叹良久。韦公洞晓音律,谓其笛声,酷似天宝中梨园法曲李謩所吹者。遂召云封问之,乃是李謩外孙也。云封曰:"某任城旧土,多年不归。天宝改元,初生一月。时东封回,驾次至任城。外祖闻某初生,相见甚喜,乃抱诣李白学士,乞撰令名。李公方坐旗亭,高声命酒。当炉贺兰氏年且九十余,邀李置饮于楼上。外祖送酒,李公握管醉书某胸前曰:'树下彼何人,不语真吾好。语若及日中,烟霏谢成宝。'外祖辞曰:'本于李氏乞名,今不解所书之语。'李公曰:"此即名在其间也。树下人是木子,木子李字也。不语是莫言,莫言謩也。好是女子,女子外孙也。语及日中,是言午,言午许也。烟霏谢成宝,是云出封中,乃是云封也。即李謩外生许云封也。"后遂名之。某才始十年,身便孤立。因乘义马,西入长安。外祖悯以远来,令齿诸舅学业。谓某性知音律,教以横笛。每一曲成,必抚背赏叹。值梨园法部置小部音声,凡三十余人,皆十五以下。天宝十四载六月日,时骊山驻跸,是贵妃诞辰。上命小部音声,乐长生殿。仍奏新曲,未有名。会南海进荔枝,因以曲名《荔枝香》。左右欢呼,声动山谷。其年安禄山叛,车驾还京。自后俱逢离乱,漂流南海,近四十载。今者近访诸亲,将抵龙丘。"韦公曰:"我有乳母之子,其名千金,尝于天宝中受笛李供奉。艺成身死,每所悲嗟。旧吹之笛,即李君所赐也。遂囊出旧笛。云封跪捧悲切,抚而观之曰:"信是佳笛,但非外祖所吹者。"乃为韦公曰:"竹生云梦之南,鉴在柯亭之下。以今年七月望前生,明年七月望前伐,过期不伐。则其音窒。未期而伐,则其音浮。浮者外泽中干,干者受气不全,气不全则其竹夭。凡发扬一声,出入九息。古之至音者,一叠十二节,一节十二敲。今之名乐也,至如落梅流韵,感金谷之游人,折柳传情,悲玉关之戍客。诚为清响,且异至音,无以降神而祈福也。其已夭之竹,遇至音必破,所以知非外祖所吹者。"韦公曰:"欲旌汝鉴,笛破无伤。"云封乃捧笛吹《六州遍》,一叠未尽,騞然中裂。韦公惊叹久之,遂礼云封于曲部。(出《甘泽谣》) 【译文】 许云封,乐工中吹笛的人。唐德宗贞元初年,韦应物自兰台郎改任和州牧,不是出自他的本愿,很是不得志。他乘小船顺水东下,夜晚停泊在灵璧驿站。正值夜空初现莹碧的夜光,秋天的冷露凝聚在衰草的枯叶上。韦应物坐在船仓中一边饮酒一边吟诗,正要将吟得的诗句记下来时,忽然听到许云封吹奏的笛声,慨叹许久。韦应物通晓音律,说许云封的笛声,很象天宝年间京都梨园首席笛手李謩吹的。于是召来许云封询问。方知到他是李謩的外孙。许云封讲述道:"我原本是任城人,已经有多年没有回去。天宝改元时,我才生下来一个月。当时正值玄宗皇帝东到泰山封禅归来,外祖父随圣驾到任城,听说我刚生下来,见到后非常喜欢。亲手抱给李白学士看,并请李翰林给我起个名字。李老先生当时正坐在集市的旗楼上,高声招呼:"快拿酒来!"当炉卖酒的老太太贺兰氏已经九十多岁了。是她邀请李翰林到旗楼上饮酒的。我外祖父听到呼喊,赶紧将酒送到旗楼上。李翰林大口猛喝几口酒后,提笔挥毫在我胸上醉书五言诗一首:树下彼何人,不语真吾好。语若及日中,烟霏谢成宝。外祖观后说:"我是特意向你为我外孙乞讨个名字的,你写了一首诗,这是什么意思啊?"李翰林说:"你要求的名字就在这首诗中间呢。你看,树下人是木子。木子,李字也。不言是莫言,莫言謩也。好是女子,女子外孙也。语及日中,是言午。言午,许也。烟霏谢成宝,是云出封中,乃是云封也。即李謩外孙许云封也。后来,我就叫了云封这个名字。我才长至十岁,便父母相继去世孤身一人了。后乘驿马来到长安。外祖父怜我孤身远道而来,让我跟着几个舅舅学吹笛。说我天性就对音律知悉,于是教我吹横笛。每当学成一支曲子时,外祖父总是抚摸着我的脊背赏叹。这时,正赶上宫里梨园设置音声小科班,共收三十多人,年龄须在十五岁以下,外祖父将我推荐去了。玄宗天宝十四年六月日,正值皇帝住下骊山行宫,又是贵妃杨玉环的诞辰生日。皇上诏见梨园小科班为娘娘演奏祝寿。我们都被接到长生殿,奏献新曲,没有命名。南海向贵妃进奉鲜荔枝,因此将曲名定为《荔枝香》。演奏完,左右欢呼,声动山谷,算是出了风头。当年,安禄山起兵反叛朝庭,皇上与娘娘匆忙返驾还京,我们也做鸟兽散了。我则流落南海近四十年。我要将去龙立探访诸亲友。"韦应物说:"我的乳母有个儿子名叫千金,曾在天宝中年拜你外祖父李謩为师,艺学成后却死了。我每每想起来就很悲伤啊!千金昔日吹的笛子,就是李君所赠。"说着,从行囊中取出一个旧笛递与许云封。许云封悲伤地跪拜接过,抚摸观看,说:"我相信这是一支很好的笛子,但并不是当年我外祖父吹的那支。"又对韦应物说:"制笛用的竹子应是生长在云梦泽南岸山上的,在柯亭下边挑选。须在当年七月十五日前生,明年七月十五日前伐。过期不伐,它的音色发窒,未到日期就伐下来的,它的音色就浮。所谓浮,外面泽润而内里干。干,受气不全。气不全,竹必夭。笛子吹一声,出入九息。古时吹奏出的最美丽动听的笛音,一叠十二节,一节十二敲。今天的名乐曲啊,可以吹奏出梅花流韵,感叹金谷游人;折柳传情,悲怜守卫艮关的戍客。诚然也是清音亮响,但是离达到至音还有很大的差距,不能作降神祈福用的祭祀乐曲啊。用已夭的竹管制成的笛子,遇到最高音时必定要破损的。所以,我才辩别这笛子不是外祖父以前所吹的。"韦应物听了后说:"我想看看你说的是否真的那样。请你吹奏一曲试试,笛子吹坏了无妨。"于是,许云封捧笛吹一曲《六州遍》。一叠还未吹完,駭然一声,笛管中间破裂。韦应物久久惊叹不已,于是聘请许云封在他治下的曲部任事。 |