白痴(第一部 第八章)(2)
时间:2022-12-10 作者:陀思妥耶夫斯基 点击:次
加尼亚十分淡漠地向母亲问了好,根本不跟妹妹打招呼,立即便把普季岑带出了房间。尼娜·亚历山德罗夫娜在加尼亚断断续续做了详尽的介绍后,对公爵说了几句亲切的话,便吩咐朝门里张望的科利亚带他去中间那个房间。科利亚是个长着活泼和相当可爱的脸蛋的男孩,一副可以信赖、纯真朴实的样子。 “您的行李在哪里呀?”他带公爵进房问。 “我有一个小包裹;我把它留在前厅了。” “我马上替您去拿来。我们家全部佣人就是厨娘和玛特廖娜,所以我也帮着做些事。瓦里娅什么都管,好生气。加尼亚说,您今天刚从瑞士来?” “是的。” “瑞士好吗?” “非常好。” “有山吗?” “是的。” “我马上去把您的包裹搬来。” 瓦尔瓦拉、阿尔达利翁诺夫娜走了进来。 “玛特日娜马上来给您铺好被褥。您有箱子吗?” “没有,只有个小包。您弟弟去拿了;是在前厅。” “除了这个小包裹,那里没有别的包裹;您把它放哪里?”科利亚又回到房间里,问道。 “除了这个是没有别的了,”公爵接过包裹说明着。 “噢!可我还以为,别是费尔迪先科搬走了。” “别胡扯废话,”瓦尔瓦拉·阿尔达利翁诺夫娜严格地说。她跟公爵讲话也十分冷淡,刚才大概还算是客气的。 “CtlereBabeite,*对我可以温柔些吗,我又不是普季岑。” “还可以揍你,科利亚,你蠢到哪里了。您要什么,可以找玛特廖娜办;午餐是在4点半。您可以与我们一起用午餐,也可以在自己房间里,随您便。科利亚,我们走,别妨碍他。” “走吧,真是果敢的性格!” 他们出去时,碰到了加尼亚。 “父亲在家吗?”加尼亚问科利亚,得到肯定的回答后他在耳边对他低语了什么。 科利亚点了下头,跟着瓦尔瓦拉·阿尔达利翁诺夫娜走了出去。*法语:亲爱的巴别特。巴别特是瓦尔瓦拉这个名的法语呢称。 “有两句话,公爵,因为这些……事情竟忘了对您说。有一个请求:劳驾您,如果这对您来说不大费劲的话,既不要在这里乱说刚才我跟阿格拉娅的事,也不要在那边嚼舌您在这里将看到的事;因为这里也是十分不成体统的。不过,见鬼去吧……哪怕至少是今天要忍住。” “请您相信,我说的比您所想象的要少得多,”公爵说,他对加尼亚的指责有点恼火。他们之间的关系看来越来越槽了。 “算了,因为您今天我可够受的。总之,我求您了。” “还有要请您说说清楚,加夫里拉·阿尔达利翁诺维维奇,刚才我受到什么约束了,因此都不可以提及照片的事?您可是并没有请求我。” “唉呀,这房间多糟糕!”加尼亚轻蔑地打量着房间,说,“光线很暗,窗房又朝院子。从各个方面来看您到我们这儿来真不是时候……算了,这不是我的事;不是我出租住房。” 普季岑探了一眼,喊了一声加尼亚;加尼亚便匆匆撇下公爵,走了出去,尽管他还想说什么,但看来犹豫不决,像是羞于启齿;加上骂一通房间不好,似乎也感到不好意思。 公爵刚刚漱洗好,才稍稍整理好自己的盥洗间,门又被打开了,一个生人望了一下。 这位先生30岁左右,个头不小,肩膀很宽,有一个满头红褐色卷发的大脑袋。他的脸胖墩墩,红朴朴,嘴唇厚厚的,鼻子又。大又扁,一双小眼睛胖成一条缝,仿佛不停地一眨一眨似的,流露出嘲讽的神情。总之,这一切给人的印象是挺粗俗无礼的。他穿得也很脏。 他起先只把门开得可以伸进头来这么大。伸进来的脑袋打量房间5秒钟,然后门就慢慢地开大了,他的整个躯体出现在门口,但是客人还是不走进来,而是眯着眼,从门口继续打量着公爵。终于他在身后关上了门,走近前来,坐到椅子上,紧紧地挽着公爵的手,让他坐到自己斜对面的沙发上。 |