书斋·浮士德(3)
时间:2022-08-07 作者:歌德 点击:次
那末,咱们怎么着手? 靡非斯陀 咱们干脆一走了事。 这儿是怎样的一座囚牢? 生活下去还有什么意义? 徒使自己和青年都感到厌烦, 不如让邻居大肚先生前来照管! 你何苦打无穗的稻草自受熬煎? 就是你最拿手的本领, 也不便向后生随口轻传—— 我立刻听出有个宝贝走在回廊上边! 浮士德 我可不能和他见面。 靡非斯陀 这可怜的孩子等了半天, 不好让他失望而返。 把你的小帽给我戴,大衣给我穿! 这化装一定很合我的身段, (改装) 现在让我来随机应变! 我只消花费一刻钟的时间: 请你这时作好旅行的装扮! 浮士德退场 靡非斯陀 (穿上浮士德的长袍) 尽量蔑视理性和学识, 蔑视人间最高的能力, 尽量在幻术和魔法中 让虚诳的精神加强自己, 我就这样绝对地掌握住你!—— 命运赋给了他一种精神, 这精神不断向前猛进, 它那过急的努力, 跳越过尘世的欢欣。 我把他拖进狂放的生活, 经历些吃喝玩乐 他将发呆,拘泥,惊惶失措, 再把饮食在他那贪馋的唇边扬播, 引起他不知餍足的欲火; 他将哀求充饥解渴, 即使不委身于恶魔, 也必彻底堕落! 学生一人登场 学生 我来到本地不久, 专诚拜望先生, 别人提起大名, 无不肃然起敬。 靡非斯陀 我很喜欢你这样彬彬有礼! 其实你见到的人也和世人无异。 别的地方你是否曾去寻觅? 学生 恳请先生收我为弟子! 我来是怀着满腹诚意, 人还年轻,钱也可以; 家母本不愿我远离; 可是我想在外边学点有益的东西。 靡非斯陀 你来到此地正是相宜。 学生 老实说,我已经打算离开此地: 在这高墙大屋当中, 我一点儿也不觉得惬意。 这简直是局促的天地, 看不见草青和树绿, 呆坐在课堂的椅子上, 我的耳目和思想都已昏迷。 靡非斯陀 这叫作习惯成自然。 比如婴儿吃娘奶, 开始也不情愿, 可是不久它就吃得很欢。 你对于知识之奶, 也会一天比一天的贪馋。 学生 我很喜欢把知识的脖子抱牢, 请你指教,如何才能达到? 靡非斯陀 暂且别谈许多, 你先说说,究竟选择哪个系科? 学生 我愿成为一个饱学的书生, 下知地理,上晓天文, 既探讨自然, 也研究学问。 靡非斯陀 你算是找到正确的途径; 但是决不可分散心神。 学生 我用整个身心来求学问; 不过在暑假中的节日良辰, 也想有一点儿自由, 寻一点儿开心。 靡非斯陀 善用时间,光阴如白驹过隙! 但程序能教你如何把时间获得。 亲爱的朋友,所以我奉劝你, 先听逻辑讲义。 这样你的精神就受到训练, 好比统进西班牙的长靴一般。 你会循着思维的轨道, 更加谨慎地亦步亦趋, 不至于横冲直撞, 迷失南北东西。 譬如平常随意饮食, 本来一气可以吃完, 但是你受惯了逻辑的训练, 就得出第一!第二!第三! 其实思想的工厂 和织工的巧妙一般, 用脚一踩便千丝动转, 梭儿不停地来回穿, 在眼不见中沟通经纬线, 一拍就使千丝万缕相接连。 哲学家走进课室, 向你证明这个道理: 假使第一如是,第二如是, 则第三第四也就如是; 假使第一第二不如是, 则第三第四永远不如是。 各地学生都把这称颂, 但没有人成为织工。 谁想认识和描述生动事物, 首先便把精神驱逐, 结果手里只得到部份东西, 可惜失去了精神的联系! 化学名之为“自然处理”。 这是自我解嘲而莫明其妙。 学生 我还不能完全领悟先生的教导。 靡非斯陀 不久你就会得更好的体会, 如果你学会把一切还原 和适当的分类。 学生 我觉得神智昏眩, 好像水车在脑里旋转。 靡非斯陀 其次,比诸其它科目, 你要对玄学多下工夫! 凡不适合于人的头脑的事物, 玄学也能叫你深刻领悟; 不管它能否钻进脑子, 都使用上一个堂皇的术语, 但在这最初的半年, 先要安排好听讲的程序! 每天五个小时的课程, 钟响上堂,不得迟误! 事先准备周到, 把章节搞得烂熟, 这样你以后就更加清楚, 先生是照本宣科,不增加一字一句; 不过你要用功笔记, 仿佛神灵在对你口授! 学生 先生用不着再说一次! 我明白笔记多么有益; 因为白纸上写着黑字, 就可以放心地带回家去。 靡非斯陀 可是你得选个学系! 学生 我不高兴研究法律。 靡非斯陀 你不高兴倒也不足为奇, 这门学问我颇知道一些。 法律和权利 像遗传病一样世代承袭; 从前代遗传到后代, 从此地渐次推广到彼地。 善行变成苦痛,有理变成无理; 倒楣的是你们后生小子! 至于我们的天赋权利, 可惜从来没有人问起。 学生 我听你说后对它更加生厌, 能得到高明指点是何等福缘! 现在我倒想把神学钻研。 靡非斯陀 我不愿把你引入歧途。 关于这门科学, 很难避开邪路, 其中隐藏着许多毒素, 容易和药物鱼目混珠。 在这儿你也得专守一隅, 发誓要信奉老师的言语。 |