雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典诗歌 >

舞台序剧·浮士德

浮士德(全文在线阅读)   >   舞台序剧

经理 剧作家 丑角 经理   
你们二位仁兄,   
常常在艰难困苦中给我帮忙。   
说吧,关于我们在德国的营业,   
你们究竟抱有多大希望?   
我极愿使得观众舒畅,   
尤其因为他们不仅独享而且共享。   
厂棚高张,座场停当,   
人人都期待着一番欢乐景象。   
他们扬眉高坐,神气洋洋,   
巴不得出现新鲜花样。   
我知道怎样满足观众的愿望,   
可是从没有过现在这样慌张:   
观众虽然没有看惯杰作,   
却饱读过无数戏曲文章。   
咱们怎样才做到一切都新鲜别致,   
既意义深长,也使人欢畅?   
但愿观众川流不息,   
向着剧场涌来,   
不断使出浑身气力,   
争把这通往天国的窄门冲开。   
在白天四点钟以前,   
就你推我挤,朝着票房竞跑,   
有如饥荒年份在面包铺门口抢购面包,   
为了一张戏票几乎命也不要。   
要在这复杂的观众中产生如此奇效,   
只有剧作家,我的朋友,今天着手来搞! 剧作家   
哦,别向我提起那杂沓的人群,   
我见了他们,灵感就要逃遁。   
别让我碰着那动荡的人潮,   
以免它强把我向旋涡卷进。   
还是引导我去幽静的仙都,   
那儿只有诗人才畅享欢娱;   
那儿有爱情和友谊,   
用神手把我们心中的幸福创造和培育。   
唉!凡是从我的内心涌出,   
凡是在我唇间低吟,   
有时或许失败,有时或许完成,   
都被那刹那间的暴力吞并。   
往往经过许多岁月,   
才出现完整的作品。   
浮光只徒眩耀一时,   
真品才能传诸后世。 丑角   
什么后世不后世,我真不爱听!   
要是我大谈其后世,   
还有谁来叫现代开心?   
人们需要开心,而且也应当开心。   
剧场中有我这个好伙计,   
想来总算不错。   
一个人会得愉快地自我表白,   
群众发脾气就不会使他难过;   
为了更能扣动观众的心弦,   
希望围成一个大大的圆圈。   
快快使出勇气,作出榜样,   
想入非非,加上各种合唱,   
比如什么理性、悟性、感性和热情,   
可要当心,非带有滑稽趣味不行! 经理   
尤其是场面要多多益善!   
人们是来欣赏,人们最爱观看。   
情节要复杂纷繁,   
使得观众眼花缭乱,   
你们便会四处扬名,   
为大众所吹捧和喜欢。   
你们只有让观众尽量饱看,   
每个人终会挑选出一点半点。   
多多拿出东西,总会对人有益;   
人人跨出剧场,都是乐不可支。   
凡是一部剧作,不妨多写几出!   
这样的杂烩,想你必然会做;   
容易端上台面,何必枉费心思。   
你纵然做得十全十美又顶啥用?   
观众终究会给你零扯碎撕! 剧作家   
你不觉得,这样的手艺多么恶劣,   
对于真正的艺术家太不合适!   
我看出,那些漂亮的先生们粗制滥造,   
已成了你们的最高准则。 经理   
我毫不在乎这样的责备:   
固然是工欲善其事,   
必先利其器,   
不过,要知道劈软木不用重斧。   
看清楚你在为谁写剧!   
有的是来消饱胀,   
有的是来寻开心,   
而最坏的还有一些人,   
他们读厌了时事新闻。   
三三两两好比是来赴化装舞会,   
只被好奇心逼得健步如飞;   
女士们尽量地梳妆打扮,   
俨然在免费参加表演。   
你高坐在诗坛上作何梦想?   
难道观众满场真的使你欢畅?   
请你把他们仔细端详!   
半数是冷淡,半数是粗野,   
看完戏后,有人想去打牌,   
有人想在妓女怀中放荡过夜。   
你这可怜的傻瓜何苦多事,   
何必为这种目的而苦坏了温雅的缪司?   
我劝你还是多拿东西出来,越多越好,   
这样你决不会迷失目标。   
只须把人们弄得糊里糊涂,   
很难望使他们心满意足——   
高明以为如何?是欢欣还是痛苦? 剧作家   
去吧,去找另外一个奴仆!   
天赋诗人以人权,   
这权利至高无比,   
怎能为你把它亵渎!   
他用什么去感动人心?   
他凭什么去征服一切?   
难道不是出自胸中的和音,   
把世界向内心回摄?   
大自然缫着永恒的长丝,   
始终如一地在纺锤上运转,   
万汇参差不齐,   
讨厌地互相震撼:   
是谁生动地分出匀称的序列,   
而使它具有旋律?   
是谁号召万物而浑成一体,   
发出奇妙的宫徵?   
是谁使狂飙怒号?   
是谁使晚霞成绮?   
是谁将缤纷的春花   
向情侣联步的道上散布?   
是谁把平常的绿叶   
编织荣冠以表功绩?   
是谁稳立奥林巴斯而聚集神祗?   
这都是人的能力,在诗人心中得到启示。 丑角   
那就多多卖劲,   
来把戏剧业务经营,   
正象那恋爱冒险的情景:   
偶尔邂逅便一见锺情,   
恋恋不舍,渐被情丝缠紧;   
幸福茁生,互相勾引,   
欢乐未去,痛苦来临,   
一刹那间,小说完成。   
让咱们也来编这样的戏文!   
材料就向这丰富的人生中去找寻!   
人人都如此生活,大多数都没有看清,   
等你一经着手,顿觉意趣横生,   
在缤纷的彩色中看来不甚分明,   
错误百出而杂有真理的火星:   
美酒就是这样酿成,   
让人人都来开怀畅饮。  
于是青年的菁华结伴光临,   
从你的剧中把启示倾听,   
多情种子都从你的作品   
吸取忧郁的养份。   
这个感动,那个奋兴,   
各自看出心中的隐情。   
他们立即悲啼,立即欢笑,   
崇拜那慷慨激昂,醉心于迷离幻影;   
凡已定型的人,对什么都不高兴,   
一个正在成长的人,常怀着感激的心情。 剧作家   
那末,也请把我正在成长的时代   
给我还来,   
那时有种种诗歌的泉源   
不断喷涌新醅,   
有迷?的烟雾遮着我眼前的世界,   
有未开的蓓蕾令人把奇迹期待,   
那时我采撷群花,   
姹紫嫣红开遍了山谷。   
那时我毫无所有却又十分充足;   
有对梦幻的嗜好,有对真理的追寻。   
让我放浪形骸,   
给我深刻的幸福和酸辛,   
还有恨的力量,爱的权能,   
都还给我吧,我的青春! 丑角   
好朋友,青春你固然需要,   
如果你在会战中和敌人短兵相交,   
或者有绝代多娇,   
把你的脖子紧紧拥抱,   
或者赛跑决胜的花冠   
从难以到达的目的向你遥遥相招,   
或者在剧烈的旋转舞后,   
你还要宴饮通宵。   
可是你如今弹奏熟调,   
豪情雅趣仍然很高,   
向着自己既定的目标,   
不妨漫步逍遥,   
这是你老先生的责任难逃,   
我们对你的敬意并不减少。   
常言说,年老不再稚气,   
咱们倒还是天真的孩子。 经理   
话已说得够多,   
且看行动如何!   
彼此枉费辞令,   
何不干点有益的事情。   
侈谈情绪有何用?   
情绪无补迟疑人。   
你既然以诗人自称,   
就应该对诗歌发号施令!   
我们需要什么你知情:   
我们想把烈酒痛饮,   
这只有赶快酿造才行!   
今日不着手,明日完不成,   
不可等闲虚掷了好光阴;   
决心要把握可能,   
好比大胆抓紧头发根,   
丝毫也别松劲,   
自然会水到渠成。   
你们知道,在德国舞台上,   
每人都可以试验自己想做的事情;   
所以今天别为我节省   
道具和背景!   
指挥大小天光,   
调遣普天星辰;   
水、火、岩壁样样不缺,   
还得有走兽飞禽。   
要在这狭小的舞台上,   
历遍宇宙乾坤,   
以从容不迫的速度,   
从天堂通过人间而入幽冥。


    作品集
    相关文章: