雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

景帝纪·纪·汉书(2)

  六月,匈奴入雁门,至武泉,入上郡,取苑马。吏卒战死者二千人。

  秋七月,辛亥晦,日有蚀之。

  后元年春正月,诏曰:“狱,重事也。人有智愚,官有上下。狱疑者谳有司,有司所不能决,移廷尉。有令谳而后不当,谳者不为失。欲令治狱者务先宽。”

  三月,赦天下,赐民爵一级,中二千石、诸侯相爵右庶长。

  夏,大酺五日,民得酤酒。

  五月,地震。

  秋七月乙巳晦,日有蚀之。

  条侯周亚夫下狱死。

  二年冬十月,省彻侯之国。

  春,匈奴入雁门,太守冯敬与战死。发车骑材官屯。

  春,以岁不登,禁内郡食马粟,没入之。

  夏四月,诏曰:“雕文刻镂,伤农事者也;锦绣纂组,害女红者也。农事伤则饥之本也,女红害则寒之原也。夫饥寒并至,而能亡为非者寡矣。朕亲耕,后亲桑,以奉宗庙粢盛、祭服,为天下先;不受献,减太官,省徭赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害。强毋攘弱,众毋暴寡;老耆以寿终,幼孤得遂长。今,岁或不登,民食颇寡,其咎安在?或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也。其令二千石各修其职;不事官职、耗乱者,丞相以闻,请其罪。布告天下,使明知朕意。”

  五月,诏曰:“人不患其不知,患其为诈也;不患其不勇,患其为暴也;不患其不富,患其亡厌也。其唯廉士,寡欲易足。今訾算十以上乃得官,廉士算不必众。有市籍不得官,无訾又不得官,朕甚愍之。訾算四得官,亡令廉士久失职,贪夫长利。”

  秋,大旱。

  三年春正月,诏曰:“农,天下之本也。黄金、珠玉,饥不可食,寒不可衣,以为币用,不识其终始。间岁或不登,意为末者众,农民寡也。其令郡国务劝农桑,益种树,可得衣食物。吏发民若取庸采黄金、珠玉者,坐臧为盗。二千石听者,与同罪。”

  皇太子冠,赐民为父后者爵一级。

  甲子,帝崩于未央宫。遗诏赐诸侯王、列侯马二驷,吏二千石黄金二斤,吏民户百钱。出宫人归其家,复终身。

  二月癸酉,葬阳陵。

  赞曰:孔子称“斯民,三代之所以直道而行也”,信哉!周、秦之敝,罔密文峻,而奸轨不胜。汉兴,扫除烦苛,与民休息。至于孝文,加之以恭俭,孝景遵业,五六十载之间,至于移风易俗,黎民醇厚。周云成、康,汉言文、景,美矣!

译文:

  汉景帝,是汉文帝的太子。母亲是杜皇后。后元七年 (前 157 ) 六月, 文帝去世。六月九日,太子继承帝位,尊皇太后薄氏为太皇太后,尊母后窦氏为皇太后。

  九月,有彗星出现于西方。景帝元年冬十月,下诏书说: “常闻取天下的祖先有功而治天下的祖宗有德,制礼作乐也就各有由来。歌唱,是用以赞颂盛德;舞蹈,是用以表达丰功的。高祖祭奠祖庙,奏武德、 文始、 五行等舞。惠帝祭奠祖庙,奏文始、 五行等舞。文帝君临天下, 政通人和,远近如一;除去诽谤君上之罪,停止肉刑,赏赐年高德劭的人,抚恤孤独无依的人,尽量达到臣民的愿望;节制嗜欲, 不受奉献物品,不株连罪人的妻子,不让无罪的人蒙受冤屈,严于律己而执法无私;废除宫刑,遣返宫中美女,以免其后继无人。朕生性愚钝,对父皇的功德还不能全部列举。仅上所述,也是古代的圣帝贤王未能尽行,而文皇帝都全部付之实施。可谓盛德配于天地,恩泽普及四海,人人都蒙受到关怀与爱护。其圣明如日月经天, 而祭祀的乐舞却不相称,朕深感不安。为此,应为文皇帝庙作昭德之舞, 以彰明其美德。这样,祖宗的功德, 才能传于万世,永远无穷,朕也就无限欣慰了。望丞相、 列侯、中二千石、 礼官提出具体的礼仪方案上奏。 ” 丞相申屠嘉等奏道:“陛下永思孝道,立昭德之舞以彰明孝文皇帝的盛德,这是臣等的认识所不及的。臣谨议: 开国之功莫大于高皇帝, 仁德之盛莫大于文皇帝。因此高皇帝庙应为帝家的太祖庙,文皇帝庙应为帝家的太宗庙。汉家天子应世代祭奠祖宗之庙。郡国诸侯应各为文帝立太宗之庙。各侯王、 列侯派使者到京都临祭宗庙。请宣布于天下。 ”景帝表示 “同意” 。

  春,正月。下诏说: “近年来年景不好,民多乏粮,有的饥饿至死, 朕深为悯惜。有些郡国土地瘠薄不毛, 无法发展农桑;而有些郡国则土地广阔, 牧草深茂,水利条件优越,却不能移民开发。为此,可以鼓励地力瘠薄之区的人民自由地移居到土地广阔而肥沃的地方去。 ”夏四月,赦天下,赐民爵位一级。派遣御史大夫青翟到代下与匈奴和亲。

  五月,诏农田减租一半。秋七月, 下诏说: “当今律条对于主管官吏因接受食物饣 鬼赂即予削职的处分过重,而对于接受财物、 贱买贵卖以牟取暴利的惩治则过轻。望廷尉与丞相重新制定律条。 ” 廷尉信和丞相申屠嘉议定新律如下: “官吏及有爵级的文官武将, 凡收受其下属机构与个人的饣 鬼赂食物的,要按价偿还, 免予处分。凡饮食以外之物,若利用职权压价买进,抬价卖出, 按盗窃赃物查处,没收入官。官吏在调动与罢免时,接受原来的下级的赠送财物的,削去官职。并予除名。无职可削的,罚金二斤, 并勒令交出所受财物。有能举报者,以所没受的赃物进行奖赏。 ”景帝二年冬十二月,有彗星出现于西南。

  下令天下男子年满二十的就可任官员助理。

  春三月,封皇子德为河间王、 皇子阏为临江王、 皇子余为淮阳王、 皇子非为汝南王、 皇子彭祖为广川王、 皇子发为长沙王。

  夏四月二十五日,太皇太后驾崩。封前相国萧何之孙萧亻 系为列侯。秋,与匈奴和亲。

  景帝三年冬十二月,下诏说: “襄平侯纪嘉之子恢说不孝,企图谋反,并欲杀嘉,实为大逆不道。现赦免纪嘉仍为襄平侯,凡按法其妻子应连坐的都恢复原爵级,而对恢说及其妻子都处决。 ”春正月,淮阳王宫正殿火灾。

  吴王刘濞、 胶西王刘?、 楚王刘戊、赵王刘遂、 济南王刘辟光、 淄川王刘贤、胶东王刘雄渠联合举兵造**。景帝下令大赦天下。遣太尉周亚夫、 大将军窦婴领兵征讨。斩建议削藩以免形成尾大不掉之势的御史大夫晁错以安抚发动叛乱的七国。

  二月初一日,日偏食。周亚夫、 窦婴所指挥的各路将士打败七国叛军, 斩首十余万颗。追斩吴王濞于丹徒。胶西王?、 楚王戊、 赵王遂、济南王辟光、 淄川王贤、 胶东王雄渠都自杀。夏六月, 景帝下诏说: “以往吴王濞等造**作乱,兴兵威胁朝廷,欺蒙吏民,吏民不得已而相从。今濞等已被消灭,对受蒙蔽的吏民及逃亡的士卒不追究连坐之律,一律赦免。楚元王子刘艺参与刘濞等的叛乱,朕不忍绳之以法,在王室家谱中除名,以免玷污宗室。 ” 封平陆侯刘礼为楚王, 以继承元王之后。立皇子刘端为胶西王,刘胜为中山王,赏赐民爵位一级。



作品集
相关文章: