雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

补鞋匠迈尔鲁夫的故事(14)

 
  仆人们听从命令,退了出去,惶恐不安地坐着等候向迈尔鲁夫报告消息,以便推卸责 任。
 
  正当他们像热锅上的蚂蚁坐立不安的时候,迈尔鲁夫从容走了出来,见他们愁眉苦脸地 等在那里,便问他们:“出什么事了?为何一个个都哭丧着脸?”
 
  仆人们向他报告了骡马失踪的消息。
 
  他听了,漠然说道:“这点小事也值得大惊小怪吗?好了,没事了,你们去做该做的事 情吧!”
 
  遗失了大批牲口,迈尔鲁夫却一笑置之,毫无惋惜的样子。国王看到那种情景,把嘴巴 凑到宰相耳边,悄悄地说:“他这种不把钱财当一回事的表现,使我越发觉得可疑。”
 
  国王和宰相陪迈尔鲁夫谈了一会,随即转向正题,说道:“贤婿,我打算约宰相陪你去 花园里走走,你愿意去吗?”
 
  “非常愿意。”迈尔鲁夫接受了国王的邀请。
 
  国王、宰相和迈尔鲁夫三人并肩漫步走进御花园,站在果实累累的大树下,眼看淙淙的 清流,耳听清脆的鸟语,顿觉心旷神怡,陶醉在大自然的怀抱里。他们欣赏了美景,欢度了 良辰,然后在万花丛中的凉亭里坐下,兴致勃勃地谈古论今,听宰相讲那些动听的故事和令 人捧腹的笑话。
 
  不知不觉到了该吃午饭的时候了,宰相命人摆出酒肴,并自告奋勇地起身敬酒。他斟了 一杯,请国王喝了,接着斟第二杯,殷情地用双手递给迈尔鲁夫,说道:“我代表所有为你 的显贵而称羡和倾倒的人们,敬你这杯酒。”
 
  “这是什么酒?”迈尔鲁夫问。
 
  “这是处女酒,是陈年的美酒。它会把快乐送到你的心坎里。”宰相献媚地笑着说。
 
  他一再向迈尔鲁夫劝酒,滔滔不绝地宣扬酒的好处,列举诗中的赞词为证,迈尔鲁夫听 了,心悦诚服,并未起疑心,一直兴高采烈地开怀畅饮,越喝越起劲。宰相一杯接一杯地斟 给他,终于把他灌醉了。
 
  见迈尔鲁夫喝得酩酊大醉,迷迷糊糊,宰相这才大胆地对他说:“富商迈尔鲁夫!向安 拉起誓,你的事真是奇怪极了!你所拥有的那些珠宝就连波斯国王也是没有的,你到底是打 哪儿弄来的?我们这一辈子没有见过生意人中有谁像你这样有钱的,也没有谁像你这样慷 慨、豪爽的。这显然不是商人的作风,而是帝王的派头啊。我们非常想了解这一切,请把实 情告诉我,别让我们蒙在鼓里吧。”
 
  迈尔鲁夫在迷迷糊糊之中经受不起宰相的引诱、欺哄,果然酒醉吐真言,说道:“我并 不是商人,也不是富翁……”
 
  他把自己的真实情况,从头到尾,详细说了一遍。
 
  “我们的主人迈尔鲁夫,你所讲的这一切,真有些令人难以置信。向安拉起誓,能把戒 指给我们看一看,以证实你所讲的事实吗?”
 
  迈尔鲁夫醉眼朦胧,脱下戒指,抛给宰相,说道:“接着,拿去看吧!”
 
  宰相接住戒指,翻弄着看了一会,问道:“我磨擦它,那个神王会出现吗?”
 
  “不错,你一擦,他就出现了。”
 
  宰相果然一擦戒指,便有人对他说:“主人,我应命来了。你要什么,要捣毁城市吗? 要另建城市吗?要消灭哪个王国吗?无论你要什么,我都遵命满足你。”
 
  宰相突然伸手指着迈尔鲁夫吩咐道:“把这个讨厌、可恶的家伙送到最荒凉的偏僻地 方,让他无声无息地饿死在那里吧。”
 
  戒指神遵从命令,抓住迈尔鲁夫,飞向空中。
 
  迈尔鲁夫经冷风一吹,酒已醒了一半,感到大祸临头,惊恐万状地问道:“艾比·塞尔 多图,你打算把我带到什么地方去?”
 
  “我要把你抛到荒无人烟的偏僻地带,你这个无知的笨蛋!你也不想想,拥有这个宝贝 的人,他可以随便把它给人看吗?要是不怕安拉惩罚,我一定非把你从六千尺以上的高空摔 下去,叫你还未着陆就被大风撕个粉碎。”
 
  迈尔鲁夫挨了一顿臭骂,惭愧得无地自容,大气也不敢出。
 
  不觉之间,他被带到一处荒无人烟的偏僻地方。戒指神把他扔在那里,然后从容归去。
 
  宰相夺了迈尔鲁夫的戒指,洋洋得意,傲慢地对国王说:“我告诉你他是个大骗子,你 还不以为然,现在怎么样?”
 
  “你的分析是对的,爱卿!愿安拉保佑你。现在能把戒指给我看一看吗?”
 
  宰相立刻翻脸,露出了贪婪的真面目。他怒目瞪着国王,向他脸上唾了一口,骂道:“你这个头脑简单的家伙!你也不想想,我怎么可能把它给你呢?现在我是主人了,当然不 可能再伺候你,并且,我也不准备让你再生存下去。”他骂着,擦了一下戒指,唤来戒指 神,吩咐道:“把这个愚笨的家伙抛到他的骗子女婿身边去吧!”
 
  戒指神遵从命令,带国王飞到空中,并向着抛弃迈尔鲁夫的那个地方飞去。
 
  “你这位由主宰所创造的生灵啊!能否告诉我,我犯了什么罪过,要受到如此惩罚?”
 
  国王问戒指神。
 
  “你犯下什么罪,我不需要知道,因为这是我的主人命令我这样做的,我只得服从。对 于我来说,谁拥有戒指,谁就是我的主人,他的命令我就得服从,不敢违背。”戒指神边飞 边回答,直飞到迈尔鲁夫被抛弃的地方后,才将国王也抛在那里,从容归去。


作品集
相关文章: