雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

寻觅(沈从文)(2)


  因为国王旅行,多年不回,一切国事,皆由公主处置。门官禀告以后,为时不久年青人就用远国来宾身分,被一个御前侍从,领导进宫,谒见公主。
  进宫中时,侍从在前带路,年青人在后面跟随,不久到一大门。刚近大门,就有两个异常活泼白脸长眉的女孩子,把门代为推开。两人从一白色厅堂过身,一切全用白银作成。过道一旁,见到一个女人,脸儿身材,俏俊少见,坐在白银榻上,纺取白银丝缕。年轻体面丫鬟十人,皆身穿白色丝质柔软长袍,在旁侍立。
  年青人以为这是那公主了,就问侍从:
  “这是第几公主?”
  那领路侍从说:
  “这是守门宫婢,不是公主。”
  又走一阵,到第二道大门,仍然有人代为开门。进门以后,从一黄色厅堂过身,一切全用黄金作成。过道旁边,又见一个女人,神韵飞扬,较前尤美,坐在黄金榻上,拈取黄金微尘。左右丫环,计二十人,身穿黄色丝质柔软长袍,在旁侍立。
  年青人以为先前不是公主,现在定是公主了,就问侍从:“这是不是公主?”
  领导侍从又说:
  “这是守门宫婢,不是公主。”
  又走一阵,到第三座大门,开门如前。进一紫色厅堂,一切全用紫玉砌成,过道旁边,一个身穿紫霞鲛绡衣服的女人,艳丽如仙,雅素如神,坐在紫琉璃榻上,割切紫玉薄片。左右丫环,计三十人,服装皆紫,质类难名,在旁侍立,静寂无声。
  年青人刚欲开口,侍从就说,“我们赶快一点,公主在宫里等候业已很久。”
  两人再继续走去,到一大厅,宽广可容三千舞伴对舞。只见地下各处皆是白獭海豹,静美可怜。各处且有冰块浮动,如北冰洋。那时正当大暑六月,厅中寒气尚极逼人。年青人先前还以为那是水池,不能通过,那御前侍从就告他这不碍事,可以大步走过,同时心想坚其信实,就从腕上脱取一只黄金嵌宝手镯,尽力掷去。宝镯触地,铿然有声,年青人方明白原来这是一个极大水池,上面盖有一片极大水晶,预备夏天作跳舞场所用。两人于是从上面走过,直到内殿。到内殿后,进见公主,只见公主坐在殿中百二十重金银帏帐里,用翡翠大盘贮香水浣手。殿中四隅有各种小巧香花,从上缓缓落下,有一秀气逼人的女孩,身穿绿色长袍,站在公主身旁,吹白玉笙,奏东方雅乐中《鹿鸣之章》,欢迎远客。有一极小白猿,偎依公主脚下,轻啸相和。
  宾主问讯一阵以后,年青人听说朱笛国王离开本国,出外旅行,业已三年不归,就问公主,国王究竟为什么原因,抛下王位,向他处走去。
  公主不及作声,那小小白猿就告给年青人国王出国旅行的理由。
  “你若满足身边一切,你不会来这里。国王一人悄悄离开本国土地人民,不知去处,原因所在,也不外此。”
  年青人如今亲眼见到这个国王豪华尊荣,正以为人类最好地方,莫过于此,谁知作国王的,还不满足,也居然离开王位,独自走去。他亟想从公主方面多知道些事情,故随即向公主问了一些话语。公主想起爸爸久无消息,不知去向,故虽身住宫中,处理国事,取精用宏,豪华盖世,但仍然毫无快乐可言。如今被远方来客一问,更觉悲哀,就潸然流泪不止,不能不安置来客到馆驿里,准备明天再见。
  第二天年轻人重新被召入宫,却已见到国王。原来国王悄悄出外旅行三年,昨天又悄悄回到本国。公主见国王时,就禀告国王,有一远客,步行三年来到本国,故国王首先就召年青人入宫谈话。
  见国王时,国王明白年青人旅行原因,与自己旅行原因,皆为同一动机,两人便觉十分契合。原来这国王旅行,也为一本古书而起。那书上记载一个名为白玉丹渊国的地方,人民如何生活,如何打发每个日子,万汇百物,莫不较之朱笛国中自然丰富。这朱笛国王,由于眼前一切,不能满足,对于远国文明,神往倾心,故毅然抛弃一切,根据书中所说方向,追寻而去。
  年青人问国王旅行真正意思时,国王不即回答,就拿出那本古书,让年青人阅读。那本书第一页写了这样一行文字:“白玉丹渊国散记”以下就是那本书中所写的话语:中国的西方是朱笛国,朱笛国的西方是白玉丹渊国。那里有一片土地,一个国家。那地方面积是正方形,宽广纵横各五千里。国境中有森林,河流,大山。各处皆有天然井泉,具有各种味道,味道甘美爽口,颜色则或透明如水晶,或色白如牛奶羊奶。那地方各处皆生小草,向右盘萦,细如头发,色如翡翠,清香如果子,柔软如毡毯。那地方平处用脚一踹时,就凹下三寸,把脚举起,地又无高无低,平复如掌。
  那地方无荆棘,无沟坑,无杂草乱树,也无蚊虻蛇虫。那地方阴阳和柔,四时如春,百花常开,无冬无夏。
  那地方人民身体相貌皆差不多,生活服用,也无分别。人人壮实活泼,如二十来岁。人人口齿皆洁白整齐,不害牙痛。
  头发极黑,光滑柔美,不长不短,不生垢腻。那地方有树名曲躬树,叶叶重叠,层次无数,天落雨时,从不漏湿,所有人民,皆在下面过夜。那地方又有香树,高大奇异,开花极香,花落结果,果实成熟时,就自行坠地,皮破裂开,里面皆种种用具,大小适用,以及各样颜色衣服,莫不美丽悦目。
  又有较小香树,高低略同平常橱柜相似,长年开花结果,果大如碗。其中有各式点心,各种美酒,也间或有古董玩器,十分精美雅致。那地人民一切需要皆可取给于地面树上,不开矿,不设工厂。那地方生产粮食,不必撒种,自生自熟,且无糠秕,色如玉花,味极厚重,又有清香。这种自然粮食既可取用不竭,又有自然锅釜,同发火宝珠。宝珠名为“焰光宝珠”,把自然粮食放入锅中,焰光宝珠安置锅下,饭煮熟时,珠也无光息热。凡想吃饭,见人坐席,就可加入恣意取用。主人不起,饭便不完,主人略起,饭就完事。吃完饭时,只须略挖地面,便可把一切餐具埋于地下,下次用时,再换新的。
  煮饭既不假樵火,不劳人工,吃后又不必洗盘碗,故方便洒脱,无可与比。
  那地方共有四百个湖泊,皆如天然浴池,各个纵广或十里,或五里,或一里。池底坦平,其下平铺金砂和各种细碎宝石。四面有七重金属栏杆围绕,栏杆上各嵌七色宝石,入夜各放异光,不必再用灯烛。池水从地底渗出,从暗道流去,颜色透明,永不浑浊,温暖适如人意。即或久浸水中,也如在空气中。浮力又大,极深处全不溺人。那地方人民皆傍湖边住下,白日里无事可作时节,多在湖中划船。船皆沙棠香木作成,用轻金装饰一切,色线皆雅致不俗。各人乘船中流娱乐,唱歌奏乐,聚散各随己意。想入水游泳时,脱衣各放岸边。浴毕上岸,随意取衣,先出先著,后出后著,不必选认原来衣服,若想换一新衣,只须向近身处树边走去,摘一果实,把壳挤碎,就可按照自己意思,得一新衣。


作品集沈从文
相关文章: