沙丘(第一卷 沙丘 第一章)(4)
时间:2023-04-13 作者:弗兰克·赫伯特 点击:次
他想。刺痛变成了发痒。 老妇人说:你听说过动物为逃脱陷讲而咬断自己的一条腿吗?动物式的花招是存在的,一个人会呆在陷阱里,忍受痛苦,假装死亡,寻找机会杀死设陷阱的人,以解除对其同类的威胁。 发痒变成了一种细微的灼痛。你问什么要这么做?保罗问道。 看你是不是人类。安静! 右手的灼痛感在不断加剧,保罗的左手握成了拳头,痛感在缓慢地增加:热,剧热,灼痛他感到自己左手的指甲陷进了掌心。 他试着弯曲右手的手指,可是却动也不能动一下。 很烫。保罗轻声说。 别说话! 疼痛传到他的手臂,额头渗出了汗珠。每一根神经在呼唤:把手拿出那个火坑可是高姆佳巴。保罗没有转头,试着用眼睛去看看脖子上的毒针。他感到自己的呼吸加剧,想要减缓呼吸,却做不到。 痛啊! 他的世界变成一片空白,只有那疼痛的手变得巨大无比,那张盯着他的老脸渐渐远去。 他的双唇干燥异常,难以分开。 烫!剧烈的灼痛! 他想自己能感到那手的皮肤被烧黑,蜷曲,肉变焦,一块一块掉下去,直到露出骨头。 终止了! 疼痛止住了,就好像关掉了一个开关。 保罗感到自己的右臂在颤抖,全身被汗水湿透了。 够了,老妇人自言自语道,真了不起。没有一个女孩能坚持到这个程度。我以为你一定会失败。她直起身,拿走了高姆佳巴。 把你的手拿出来,年轻人,看看它。 保罗强压住因疼痛而产生的颤抖,盯着那折磨过自己手的黑洞,记忆里全是刚才的疼痛。理智告诉他拿出来的将是一截烧焦的木头。 保罗一下抽出了手,惊奇地看着它,一点痕迹都没有,没有烫伤的肉。他举起手,转动,弯曲手指,完好无损。 刺激神经诱发的疼痛,她说,不可能损伤人类。很多人都想要知道盒子的秘密。她把盒子放进了长衫里。 可那痛保罗说。 保罗感到了左手的疼痛,松开握紧的手指,看到掌心上已有四个血印。他放下手,看着老妇人说:你曾经也对我母亲这样做过吗? 曾经用筛网滤过沙吗?她问。 这个问题震动了保罗,使他意识到更深的意义:筛网滤沙。他点点头。 我们比吉斯特对人群进行过滤,区分人类。 保罗举起右手,刚才的疼痛还记忆犹新。这就是方法疼痛?他问。 小家伙,我在你感受疼痛时仔细观察你。痛只是这一测试的中心。你母亲告诉过你我们的观察方法。我已看到她的教育在你身上的效果。我们的测试是危机和观察。 保罗从她的声音里听出这是明确无误的,说:这没错! 她直视着保罗,他能感觉真理!他会是那个人吗?他真的是吗? 她压抑了自己的激动,提醒自己:希望会蒙蔽观察力。 你知道人们在什么时候相信自己的话?她说。 我知道。 反复的考验证明那种能力存在于保罗的声音里,她听出来了,说:也许是科维扎基哈得那奇。坐下,小兄弟,坐在我脚边。 我更愿站着。 你母亲曾坐在我的脚边。 我不是我母亲。 你有点恨我们,嗯?她目光转向门,叫道,杰西卡! 门猛地开了,杰西卡站在门口,双眼严峻地盯着屋里。当她看到保罗,眼光变得柔和了,勉强地笑了笑。 杰西卡,你就没有停止过恨我吗?老妇人说。 我对你又恨又爱,杰西卡答道,恨来自我永远难忘的痛。而爱是 只要基本的事实就够了,老妇人说,但声音却很柔和,你现在可以进来,但别说话。把门关上,注意别让人打扰我们。 杰西卡走进屋里,关好门,背靠着门站着。我儿子活着,她想,他没死,是人类。我知道他是但他活着。现在,我可以继续活下去。她背后的门坚实牢固。屋里的一切都显得突兀,压迫着她的感觉。 我的儿子活着。 保罗看着母亲。她说的话是真理。他想单独离开,仔细思考这次经历,但他知道必须得到允许才能离开。这老妇人对他产生了某种力量。他们说真话。他母亲经历过这样的测试,这包含着某种可怕的目的那痛苦和恐惧真让人害怕。他知道其中一定有可怕的企图。他们押了大赌注,他们就是他们自身存在的必要性。保罗感到了自己身上已被赋予了可怕的目的,但具体是什么,他却不清楚。 |