雨枫轩 > 雨枫书屋 > 经典名著 >

日常生活的冒险(第三部)(17)


  鹰子和我围着雄辩的斋木犀吉,在新宿的新闻电影剧场前狭窄阴暗的一角,虽有些害臊,但仍然感动得伫立不动。这时,我和犀吉已经有点醉意了。然而,犀吉的饶舌不像全是醉汉之言,其中包含着赤裸裸的热情。鹰子再一次沉醉于把这个小剧场命名为斋木狮子吉记念剧场这一设想之中去了。

  8

  在斋木夫妇出发去欧洲的三周之前,犀吉忽来我租住的公寓访问,高兴地说:

  “跟我们一起去欧洲,怎么样?而且,住在同一个旅馆里。费用的话,鹰的父亲说了,把你聘为公司方面的临时雇员派出去哩。我想跟你待在一起。而且,就是你,若现在独自留在东京,不也只在跟自己的忧郁症进行厮打吗?去吧,跟我们一起去吧!”他以那种时时突发性的不留情面、猝不及防的友好印象,而且,又是以那种毫没顾忌,恳求似的口吻说了这段话,让我陷入深深的困惑之中。这犀吉总象像是个快要溺死的幼儿一般,向河岸上的傍观者的我,哇哇地在哭诉求援。

  但那时的我的情况是:无法为了救助斋木犀吉,马上脱身去欧洲旅行。从爷爷去世时开始,我定下了一项主张。当我从发生恐吓事件起到患上忧郁症,停止写作包括小说在内的各类文章时,爷爷对我进行了最严厉的批评。尽管那家伙(指我)写了几本书,但是这小说家的职业究竟是符合我们家系的,冒险的不成器的英雄的血统呢?还是符合断了出远门的念头,株守家园不求闻达的反英雄的血缘呢?这一回该有切身体会十分了然了吧。这就是我爷爷躺在四国峡谷巨大的橡木床上,毫不假借作出的预言。为此我想,不知自己从祖先那里继承了哪一种血缘,才能选择小说家作为自身职业,在没弄明白这点问题之前,暂不拟重新开始工作。而后,又跟斋木犀吉一起,到处奔走,进行非生产性的小型的、日常生活的冒险。尽管如此,我的忧郁症的云雾仍然没有消散,而自己的血缘是英雄的血缘呢,还是反英雄的血缘,也终于没有完全弄明白。不过,为了摆脱那忧郁症,也有一个时期想再一次强制自己,开始工作,但是,我仍然写不出哪怕是一行的文章来,那是在我注意到要搞清我的血缘(换言之,也就是搞清有关小说家这项职业)归属之后的事,结果以无限期延期而告终。这样,如今我的银行帐户内已完全没有了余款,房租积欠着,为了筹措伙食费以及跟犀吉他们的交际费(!)我卖掉了书架上藏书的三分之一。

  可是,就在爷爷去世之时,我才获悉我们家门中反英雄的舆型我的爷爷,也曾悄悄地购来旅行皮箱,而且把此事一直隐瞒到九十余岁,老死之时,这使我心中为之一震。那位现实家的爷爷,也还时时有梦想着出远门的瞬间,直到送别明治时代的冒险狂哥哥移民去美洲之后也仍然此心不改。那么,这样的我,对流经自己体内的血,难以判断它是冒险家的血,还是反冒险家的血,不是可说是极其当然的事儿吗?毋宁说,通过我继续小说家的职业那种暧昧而且困难的生涯一切努力,才可以判断出自己是否属于冒险家的血缘。倘若一旦看清自己是英雄的冒险家之后,才能开始生存的话,难道是那么容易的生涯?自己是英雄的人物呢?还是是不知羞耻的胆小鬼呢?全都心中无数,继续提出不能取消的证据,越发把作为被告的自己逼进困境而生存下去,这不正是二十世纪人们的行动准则吗?于是,我迫于经济上的需要,又须对抗忧郁症的重压,决心向着作为自己小说家的工作重新回头去干。我的忧郁症像让我穿着旧式的铅的潜水服一样,虽然继续束缚住文学上的深海探险的身体的动作,可说来,作为问题的开端而恐吓者们对我的关心已经变淡,我从杂志的编辑们那里接到了要我再次着手写小说的信件。于是,我对着想听到我同意的回音,迫不及待的犀吉,一方面感到极大的阻力,同时,以连自己都觉得悲哀并没有自信的语声,不得这样回答。

  “不,我不能和你一起去哦,我在今冬打算开始写篇新的小说呐。”犀吉一听像难以置信似的,刹那间像白痴般茫茫然凝视着我。他像在等着我马上微笑着重新订正,不,刚才是句玩笑话啊,我以往还从没拒绝过你的建议呢。确实,我以往从没拒绝过斋木犀吉的提议。在我们之间,拒绝还是初次出现的课题。

  “但是,你是说你发现了有关长老所说的小说家的职业和冒险家的血缘的伦理了吗?因此,就能写小说啦?待我出发去欧洲后,你独个儿跟忧郁症作斗争,脑袋什么的不全要秃光了吧?”


作品集
相关文章: