【译文】 若耶溪旁,三三两两的采莲女正在采莲子;隔着荷花谈笑风生,互相嬉戏。 阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。只见那高高举起的香袖在空中飘荡。 那岸上是谁家公子在游荡?三三五五、似隐非隐在垂杨下。 身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。
【注释】 采莲曲:属乐府清商曲辞。起于梁武帝萧衍父子,后人多拟之。 若耶溪:在今浙江绍兴市南。 袂:衣袖。全诗校:“一作袖。” 游冶郎:出游寻乐的青年男子。 紫骋:毛色枣红的良马。 踟蹰:徘徊。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。